Синтаксис рекламного текста на материале французского и русского языков

Хорошая курсовая работа на тему "Синтаксис рекламного текста на материале французского и русского языков". В работе изучены и сопоставлены особенности синтаксических конструкций французского и русского языков на материале рекламных текстов.Курсовая работа состоит из введения, теоретической и практической глав, заключения, списка литературы и приложений.
Author image
Radik
Тип
Курсовая работа
Дата загрузки
02.09.2022
Объем файла
156 Кб
Количество страниц
34
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
680 руб.
850 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

ВВЕДЕНИЕ

Развитие современного общества в сфере экономических отношений привели к появлению особого типа текста, который преследует множество целей, среди которого представление и продвижение товаров. Речь идет о рекламе, которая отображает помимо экономических, социальные, психологические аспекты человеческой деятельности. Так как реклама включает вербальный и невербальный компоненты, то она является также предметом изучения лингвистической науки.
Рекламный текст выполняет множество функций, которые обусловливают его структурные и содержательные характеристики. Необходимость реализации информативной и побудительной функций привела к формированию языка рекламы, который включает определенные языковые конструкции. Важное место в языковом сегменте рекламного текста занимают синтаксические конструкции.
Актуальность темы данной работы обусловлена тем, что для понимания особенностей функционирования рекламных текстов французского и русского языков, необходимо изучать их синтаксические

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1. СИНТАКСИС РЕКЛАМНОГО ТЕКСТА В СВЕТЕ ЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ 6

1.1. Реклама и рекламный текст как объект лингвистического исследования 6

1.2. Синтаксические конструкции в языке и в рекламном тексте 11

ГЛАВА 2. ХАРАКТЕРИСТИКИ СИНТАКСИЧЕСКИХ КОНСТРУКЦИЙ В РЕКЛАМНОМ ТЕКСТЕ ФРАНЦУЗСКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ 17

2.1. Синтаксис франкоязычного рекламного текста 17

2.2. Синтаксис рекламного текста на русском языке 23

2.3. Сопоставление синтаксических конструкций рекламных текстов на французском и русском языках 27

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 31

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 33

Приложение 1 35

Приложение 2 36

Приложение 3 37

Приложение 4 38

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алексеев Ю.Г. Вербальные и иконические компоненты креолизованного текста в интракультурной и интеркультурной коммуникации (экспериментальное исследование): автореф. дис. ... канд. филол. наук. – Ульяновск, 2002. – 23 с. 

2. Балахнина В.Ю. Мастер-класс «Работа с текстами в рекламе»: Учебное пособие. – Комсомольск-на-Амуре: ФГБОУ ВПО «КнАГТУ», 2013.– 60 с.

3. Барт Р. Избранные работы: Семиотика. Поэтика: пер. с фр. / Р. Барт. – М.: Изд. группа «Прогресс», «Универс», 1994. – 616 с.

4. Валгина Н.С. Современный русский язык: Синтаксис: Учебник. – 4-е изд., испр. – М.: Высш. шк., 2003. – 416 с.

5. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования. – М.: Наука, 1985. – 139 с.

6. Золина О.Е. Синтаксические средства языка и их стилистическая роль в рекламных текстах: автореф. дис. …. канд. филол. наук. – М., 2006. – 24 с.

7. Колтышева Е.Ю. Манипулятивное воздействие в современном рекламном тексте: на материале англоязычных глянцевых журналов для женщин: дис. ... канд. филол. наук: 10.02.19, 10.02.04. – Ярославль, 2008. – 281 с.

8. Купина Н.А Стилистика современного русского языка: учебник для бакалавров. – М.: Издательство Юрайт, 2013. – 415 с.

9. Лазарева Э.А. Дискурс рекламы: инвариант и варианты // Психолингвистические аспекты изучения речевой деятельности. – Екатеринбург, 2003. – Вып. 1. – С. 144-158.

10. Маслов Ю.С. Введение в языкознание: Учеб. для филол. И лингв. фак. высш. учб. заведений. – 4-е изд., стер. – М.: Издательский центр «Академия», 2005. – 304 с.

11. Матвеева Т.В. Учебный словарь: русский язык, культура речи, стилистика, риторика. – М.: Флинта, 2003. – 562 с.

12. Пипченко Н.М. Современный русский язык: Синтаксис словосочетания и простого предложения. – Минск: БГУ, 2008. – 196 с.

13. Рекламный дискурс и рекламный текст: коллективная монография / [Т.Н. Колокольцева и др.; науч. ред. Т. Н. Колокольцева]. – М.: Флинта: Наука, 2011. – 296 с.

14. Толковый словарь маркетинговых терминов под редакцией С. Корчанова. – URL: http://www.mraketing.ru/dict/dict.php?ss=93&tp=N. (дата обращения: 30.01.2022).

15. Тюрина С.Ю. О понятиях рекламный дискурс и рекламный текст // Вестник ИГЭУ, 2009 г. – № 1. – С. 75-77.

16. Фещенко Л. Г. Структура рекламного текста: дисс. ... канд. филол. наук: 10.01.10 / Л. Г. Фещенко. – СПб., 2003. – 224 с.

17. Шарикова Г.В. Все правила французского языка в схемах и таблицах: справочник по грамматике. – Москва: АСТ, 2014. – 319 с.

18. Eluerd R. La grammaire française. – Éditions Garnier, Paris, 2009. – 334 p.

19. Le Goffic P. Grammaire de la phrase française. – Paris : Hachette, 1993. – 591 p.

20. Tatilon C. Le texte publicitaire: traduction ou adaptation? // Meta. Journal des traducteurs. – Montreal, 1990. – № 35(1). – pp. 243-246. – URL: https://doi.org/10.7202/004326ar (дата обращения: 30.01.2022).

 

Источники примеров

21. Пятерочка. – URL: https://o5ka.ru/site

22. Окей. – URL: https://okmarket.ru/

23. Carrefour – URL: https://www.carrefour.com/fr

24. LeroyMerlin – URL: https://www.leroymerlin.fr/

ля рекламного текста происходит на основе предъявления конкретных фактов. Автор избегает давать советы читателю, призывать к каким-либо действиям. Адресату предоставляется возможность самому принимать решение.
Вопросительные предложения используются как средства «латеральной подачи информации» [Балахнина 2013, с. 21]. Основная функция вопросительного предложения подсознательная передача информации, когда вопрос не вызывает возражений у реципиента. Такие синтаксически конструкции выполняют также функцию решения проблемы при помощи рекламируемого товара. Кроме того, вопросительные предложения создают эффект присутствия, подобие реальной ситуации общения, что способствует представлению предмета рекламы мягко и ненавязчиво.
Побудительные предложения являются характерными элементами рекламного текста, так как реклама основывается на побуждении. Побуждение может быть выражено при помощи глагола в повелительном наклонении, в настоящем времени, в инфинитиве, в будущем времени. Кроме этог