Структурно-семантические особенности английских фразеологических единиц, отражающих положительную оценку характера человека, на уроках английского языка

Скачать дипломную работу на тему: "Структурно-семантические особенности английских фразеологических единиц, отражающих положительную оценку характера человека, на уроках английского языка". В которой выделить тематические группировки ФЕ, отражающих положительные качества человека; разработаны методические рекомендации по использованию английских ФЕ, отражающие положительные качества человека на уроках английского языка в средней школе.
Author image
Denis
Тип
Дипломная работа
Дата загрузки
13.11.2025
Объем файла
687 Кб
Количество страниц
68
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
Бесплатно
Заказать написание авторской работы с гарантией

ВВЕДЕНИЕ
Язык является отражением истории, культуры, особенностей и реальной картиной мира отдельного народа. Чтобы передать всю красоту речи, сделать её живой и интересной, люди стали использовать фразы и выражения, накопившиеся за многовековую историю. Так возникли фразеологизмы.
Фразеологизмы представляют собой тот слой языка, в котором представлен культурный опыт народа; они берут своё начало из народной речи. Основная задача фразеологизмов состоит в том, чтобы придать неповторимость, яркость и национальный колорит любому языку.
Английский язык является одним из богатейших языков с точки зрения системы ФЕ. За тысячелетнюю историю языка в нём накопилось множество фразеологизмов, связанных с различными аспектами жизни людей, и, конечно, самим человеком. Почти все проявления жизни человека - его рождение и смерть, особенности характера, возраста, внешнего облика, умственной деятельности, профессиональные качества и многое другое - находят отражение во фразеологии. Опираясь в

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .    3

Глава I  Теоретические основы исследования категории оценки и английских фразеологических единиц . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.1 Понятие категории оценки. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6

1.2 Понятиефразеологии, фразеологической единицы в лингвистической литературе. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

1.3 Подходы к классификации фразеологических единиц . . . . . . . . . . . . . . 29

Выводы по Главе І. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

Глава II Практическое исследование английских фразеологических единиц, отражающие положительные качества человека с точки зрения их структурно-семантической характеристики . . . . . . . . . . . . . . . .39                  

2.1 Тематические группировки фразеологических единиц, отражающих положительные качества человека  . . . . . . . . . . . . . . . . .  61

Выводы по Главе ІI. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .64

Глава III Методические рекомендации по использованию фразеологических единиц в качестве используемого материала в процессе обучения на уроках английского языка в средней школе . . . . . . 68

Выводы по Главе III . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .76

ЗАКЛЮЧЕНИЕ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАНЫХ СЛОВАРЕЙ. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87

Список  литературы

1. Алефиренко . Ф. Фразеология  свете современных  парадигм: монография. . : Элипс, 2008. 271 с.2. -Ожевская С. . Фразеологический состав  языка и  аллюзивности художественного . Автореферат диссертационной  кандидата филологических . М. : 2007.  26 с.

2. , А.И.  современного английского  [Текст] / А.. Алехина. - Минск:  школа, 1982. - 279 с.

3. З. Н. -фразеологические варианты . Уч. Зап. 1- МГПИИЯ, Т..М., 1956, С. 21-22. 

4. , И.В.  современного английского , [Текст] / А.. Арнольд. - Л.: , 1966. - 346с.

5. Артемова, А.. Английская фразеология [] / А.Ф. . - М.: Высшая , 2009. - 208 с.

6. Арутюнова . Д. Аксиология  механизмах жизни  языка // Проблемы  лингвистики. - М.: , 1984.

7. Баева Л.. Ценности: понятийный, , функциональный анализ //  исследования: Журнал  и прикладных . № 4. Астрахань: Изд -  АГПУ. 2002.

8. Баева .В. Ценностные  индивидуального бытия:  экзистенциальной аксиологии: . М.: Прометей. - , 2003.

9. Блюм, А.  особенности соматической  [Текст] / А. . - М.: АСТ-, 2000. - 20 с.

10. Богуславский .М. Проблемы  лингвистики. - М, 1982.

11. А. Язык, , познание. - М., 1996.

12. В. В.  основных типах  единиц в  языке // Изд- АН СССР. . 1947. С. 332-364. 

13. Виноградов, .В. Избранные . Лексикология и  [Текст] / В.. Виноградов. - М.: , 1977. - 312с.

14. Вольф Е. . Функциональная семантика . - М.: Наука, 1985.

15. , Г.Г.  русский литературный  [Текст] / Г.. Гордилова. - М: , 2010. - 559 с.

16. Дербукова . Н. К  об

Таким , фразеологические сочетания являются подлинными образованиями и со свободными [Шанский 1969].
Сферы стилистического ФЕ - ораторская , сатирические рассказы, отдельных авторов - оставаться предметом . ФЕ рассматривается средство художественного в их -эмоциональной функции. .И. Ройзензон фразеологизм «эмоцианально- эквивалентом слова свободного сочетания» [ 1967].
в английском в своем являются исконно оборотами, авторы неизвестны. Примерами широко распространенных , созданных народом, : bite off more one can chew -  в рот , чем можешь , т.е. за непосильное ; зарваться, не своих сил; не по , дело не плечу; have bee in one's - носиться с -л. идеей, помешанным на -л.; in a penny, in a pound - рискнул пенни, рискуй на фунт; груздем, полезай кузов; взялся гуж, не , что не ; pay through nose - платить бешеные , платить втридорога многие другие.
служат для субъективно-значимых , психических и ситуаций, а состояния человека.