Гипертекстовые переходы в новостном интернет-дискурсе
Введение
С развитием электронной коммуникации многие текстовые категории претерпели существенные изменения. Один из аспектов происходящих изменений связан с тем, что в гипертекстовом пространстве изменились принципы текстовой композиции и организации информационного поиска.
Активное применение речевых средств актуализации гипертекстовых переходов в интернет-СМИ имеет конечной целью мотивацию читателя к осуществлению гипертекстового перехода. Это обусловлено спецификой интернет-СМИ, которая существенно отличает их от печатных аналогов.
От традиционных печатных текстов электронный гипертекст отличается прежде всего принципами своей композиции – так называемой нелинейностью; «это модель организации электронного текста, характеризующаяся специфической структурированностью и разветвленной программно поддерживаемых внутритекстовых и межтекстовых переходов» [22, с. 15].
Данная дипломная работа посвящена анализу гипертекстовых переходов в пределах англоязычного новостного интернет-дискурса. В последние годы Интернет все активнее используется россиянами как источник новостной информации – в интернете существует значительное количество новостных изданий, как оригинальных онлайн-СМИ, так и сетевых аналогов печатных прототипов.
Как известно, гипертекст является основной моделью представления письменной информации в Интернете. В области новостного дискурса гипертекстовая форма организации текстового пространства не только обеспечивает простой и быстрый доступ к информации, но также может быть манипуляционным средством, воздействующим на читателей и общественное мнение в целом, что достигается в результате семантических отношений между источниками и объектами гипертекстовых ссылок. Данный аспект новостного интернет-дискурса, определяет актуальность работы.
Содержание
Введение………….………….………….………….………….………………….……
1 Теоретические основы изучения гипертекстовых переходов в новостном интернет-дискурсе……………..……………………………………………………...
1.1 Новостной дискурс как вид масс-медийного дискурса…………………..
1.2 Понятие гипертекстового перехода и его содержательные характеристики.………………………………………………………………….……
1.3 Семантика гипертекстовых переходов.……………………………..…….
2 Источники современных гипертекстовых переходов в англоязычном новостном интернет-дискурсе и их функционально-стилистические особенности………………………………………………………..…………………..
2.1 Электронные хедлайны и их семантические типы в новостном интернет-дискурсе……………………………………………………………….……
2.2 Внутритекстовые источники и их семантические типы в новостных интернет-сообщениях ………………………………………………………..………
Заключение….………….………….………….………….………….……….……….
Список использованных источников….………….………….………….….……….
Список использованных источников
1 Акопов, А. И. Периодические издания. Учебно-методическое пособие для студентов-журналистов. 2-е изд., доп. / А. И. Акопов. – Ростов-на-Дону: ООО МП «Книга», 1999. – 70 с.
2 Англо-русский словарь типовых фраз и выражений повседневного языка. – М.: Си ЭТС; Ростов н/Д; Феникс, 2006. – 512 с.
3 Аникина, М. Е. Типология периодической печати: учеб. Пособие для студентов вузов / М. Е. Аникина, В. В. Баранов, О. А. Воронова. – М.: Аспект Пресс, 2007. – 236 с.
4 Васильева, А. Н. Газетно-публицистический стиль речи / А. Н. Васильева. – М.: Изд-во «Русский язык», 1982. – 198 с.
5 Виноградов, С. И. Язык газеты в аспекте культуры речи // Культура русской речи и эффективность общения. – М., 1996. С. 281 – 318
6 Винокур, Г. О. Язык нашей газеты / Г. О. Винокур // Леф, 1924. – С. 117 – 140
7 Гальперин, И. Р. Текст как объект лингвистического исследования / И. Р. Гальперин. – М.: Едиториал УРСС, 2004. – 412 с.
8 Герасимова, С. А. Телевидение как средство формирования и управления общественным сознанием / С. А. Герасимова // Управленческое консультирование. – 2007. – № 2. – С. 143 – 148
9 Гусева, Т. И. Современный русский язык: практическое пособие / Т. И. Гусева, Е. В. Бегаева, Л. Я. Лачимова. – М. : Экзамен, 2005. – 288 с.
10 Дедова, О. Заголовочный комплекс в электронной коммуникации / О. Дедова, М. С. Куприенко // Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. – М.: Изд-во МГУ, 2013. – № 2 – С. 61 – 70
11 Дедова, О. В. Лингвистическая концепция гипертекста: основные понятия и терминологическая парадигма / О. В. Дедова // Вестник Московского университета. – Сер. 9. М.: Изд-во МГУ, 2001. – № 4 – С. 22 – 36
12 Дедова, О. В. Лингвосемиотический анализ электронного гипертекста (на материале русскоязычного Интернета). Диссертация на соискание ученой степени д.ф.н. / О.В. Дедова. – М., 2006. – 256 с.
13 Добросклонская, Т. Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ / Т. Г. Добросклонская. – М.: Флинта, 2008
14 Добросклонская, Т. Г. Язык средств массовой информации / Т. Г. Добросклонская. – М.: Книжный дом Университет, 2008
15 Доценко, М. Ю. Синтаксис газетного заголовка: структура, семантика, прогнозирование смыслового развития текста. Диссертация на соискание ученой степени к.ф.н. / М. Ю. Доценко. – СПб., 2009. – 253 с.
16 Дроняева, Т. С. Информационный подстиль / Т. С. Дроняева // Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / под ред. М. Н. Володиной. – М.: Изд-во МГУ, 2003. – С. 496 – 520.
17 Зализняк, А. А. Феномен многозначности и способы его описания / А. А. Зализняк // Вопросы языкознания. – М.: Наука, 2004. – № 2. – С. 20 – 45
18 Золотова, Г. А. Коммуникативная грамматика русского языка / под общей ред. Г. А. Золотовой. – М.: Институт русского языка им. В. В. Виноградова РАН, 2004. – 360 с.
19 Иванчикова, Е. А. Парцелляция, ее коммуникативно-экспрессивные и синтаксические функции / Е. А. Иванчикова // Русский язык и советское общество: Морфология и синтаксис современного русского литературного языка. – Москва, 1977. – С. 277-301
20 Какорина, Е. В. Стилистические изменения в языке газеты новейшего времени (трансформация семантико-стилистической сочетаемости). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. / Е. В. Какорина. – М., 1992. 25 с.
21 Калмыков, А. А. Интернет-журналистика [Электронный ресурс]. – Режим доступа: http://www.evartist.narod.ru/text16/022.htm. – Дата доступа: 22.02.2022.
22 Кастельс, М. Галактика Интернет / М. Кастельс. – Екатеринбург: У-Фактория, 2004. – 412 с.
23 Коньков, В. И. Воздействующая речь в печатных средствах массовой информации // Речевое общение: специализированный вестник / под ред. А. П. Сковородникова. – Красноярск, 2009. – Вып. 10 – 11. – С. 83 – 89.
24 Коньков, В. И. О двух разновидностях газетно-журнальной речи. Стереотипность и творчество в тексте: Межвузовский сборник научных трудов. (по материалам Международной научной конференции) / под ред. М. П. Котюрова. – Пермь, 2005. – Вып. 9. – С. 110 – 115
25 Коньков, В. И. Тексты СМИ в структуре речевой практики общества // Мысль. Текст. Стиль / под ред. Л. Р. Дускаевой и В. И. Конькова. – СПб., 2011. – С. 112 – 116
26 Коробова, Л. А. Заглавие как компонент текста (на материале газетной публицистики ГДР). Автореферат диссертации на соискание ученой степени к.ф.н. – Пятигорск, 1983. – 25 с.
27 Костомаров, В. Г. Русский язык на газетной полосе / В. Г. Костомаров. – М.: Изд-во МГУ, 1971. – 360 с.
28 Кунин, А. В. Англо-русский фразеологический словарь/Лит. ред. Н. В.Литвинова. – 4-е изд.; перераб. и доп. – М. Рус. яз., 1984. – 944 с.
29 Кушнерук, С. Л. Расширение коммуникативного пространства: специфика текстов электронных СМИ в сравнении с печатными / С. Л. Кушнерук // Политическая лингвистика. – Екатеринбург, 2007. – Вып. 3. – С. 140 – 143
30 Лазарева, Э. А. Заголовок в газете / Э. А. Лазарева. – Свердловск, 1989. – 96 с.
31 Лазарева, Э. А. Заголовок в газете / Э. А. Лазарева. – Свердловск: Изд-во Уральского университета, 1989. – 363 с.
32 Лазарева, Э. А. Интернет-издание как текстовой феномен / Э. А. Лазарева, Е.В. Горина // Политическая лингвистика. – Екатеринбург, 2012. – Вып. 2. – С. 210 – 216
33 Лазарева, Э. А. Рекламный дискурс: стратегии и тактики / Э. А. Лазарева. – Екатеринбург: Урал. гос. пед. ун-т, 2003. – 451 с.
34 Лащук, О. Р. Проявление авторской позиции в материалах информационных агентств / О.Р. Лащук // Мир русского слова. – М., 2002. № 5. – С. 111 – 116.
35 Лукин, В.А. Художественный текст: Основы лингвистической теории и элементы анализа / В.А. Лукин.– М.: Ось-89, 1999. – 412 с.
36 Майданова, Л. М. Структура и композиция газетного текста / Л. М. Майданова. – Красноярск: Изд-во Красноярского ун-та, 1987. – 530 с.
37 Негрышев, А. А. Новости в прессе: к моделированию макротекстовой структуры // Язык и дискурс средств массовой информации в XXI веке / под ред. М. Н. Володиной. — М.: Академический проект, 2011. – С. 85 – 97
38 Никифорова, Ж. А. Проблема автономности заголовка в структуре гипертекста газетного номера / Ж. А. Никифорова // Вестник Челябинского государственного университета. 2010. № 11 (192). – Вып. 42. – С. 87 – 92
39 Носовец, С. Г. Гипертекстовые ссылки в интернет-СМИ: опыт типологической характеристики Вестник Челябинского государственного университета / С. Г. Носовец. – 2011. – № 17 (232). – Вып. 55. – С. 127–131
40 Петрат, Т. Р. Заголовок / Т. Р. Петрат // Культура русской речи: Энциклопедический словарь-справочник. – М.: Флинта; Наука, 2003. – С. 188 – 189
41 Потапова, Р. К. Новые информационные технологии и лингвистика / Р. К. Потапова. – М.: УРСС, 2002. – 360 с.
42 Рязанцева, Т. И. Гипертекст и электронная коммуникация / Т. И. Рязанцева. – М.: УРСС, 2010. – 412 с.
43 Санников, В. З. Русский язык в зеркале языковой игры / В. З. Санников. – М.: Языки славянской культуры, 2002. – 530 с.
44 Сидорова, М. Ю. Интернет-лингвистика: русский язык. межличностное общение / М. Ю. Сидорова. – М.: 1989, 2006. – 361 с.
45 Солганик, Г. Я. Газетные тексты как отражение важнейших языковых процессов в современном обществе (1990–1994 гг.) / Г. Я. Солганик // Журналистика и культура русской речи. – М., 1996. – Вып. 1. – С. 13 – 25
46 Солганик, Г. Я. О закономерностях развития языка газеты в ХХ веке / Г. Я. Солганик // Вестник Московского университета. Сер 10. Журналистика. – М., 2002. – № 2. – С. 39 – 53
47 Чилингир, Е. Ю. Гипертекст в литературе, журналистике и пиаре: социокультурный аспект / Е. Ю. Чилингир // Вестник славянских культур. – № 1. – М.: ГАСК, 2011. – С. 15 – 22
48 Conklin, J. Hypertext: an introduction and survey / J. Conklin // IEEE – Computer, 1987. – p. 17 – 41
49 Crystal, D. Language and the Internet / D. Crystal. – Cambridge University Press, 2006. – 412 p.
50 Dennis, E. E. Basic Issues in Mass Communication: A Debate / E. E. Dennis, J.C. Merrill. – Macmillan Publishing Company, 1984. – 352 p.
51 Gillmor, D. We the Media: Grassroots Journalism by the People, for the People / D. Gillmor. – O'Reilly Media, 2006. – 378 p.
52 Gunter, B. News and the Net / B. Gunter. – Lawrence Erlbaum, 2003. 125 p.
53 Jenkins, H. Convergence Culture: Where New and Old Media Collide / H. Jenkins. – New York University Press, 2006. – 253 p.
54 Ефремова, Т. Ф. Современный толковый словарь русского языка / Т. Ф. Ефремова. – М.: АСТ, 2006. – 360 c.
55 BBC [Electronic resource]. – Access mode: https://w ww.bbc.com. – Access date: 22.02.2022.
56 Daily News [Electronic resource]. – Access mode: https://www.dailysabah.com. – Access date: 22.02.2022.
57 Dictionary of Contemporary English, 3rd addition with new words supplement. – Издательство Longman, 2001. – 1668 c.
58 Dor, D. On newspaper headlines as relevance optimizers / D. Dor // Journal of Pragmatics. – 35. – 2003. – Р. 695-721
59 Galperin I. R. Stylistics / I. R. Galperin. – М.: «Higher School», 1977. – 405 p.
60 Garst, R. E. and Bernstein, T. M. Headlines and Deadlines / R. E. Garst. – USA: New York, Columbia University Press, 1961. – 237 p.
61 Latimes [Electronic resource]. – Access mode: http://www.latimes.com. – Access date: 22.02.2022.
62 NewDay [Electronic resource]. – Access mode: http://newday.cnn.com. – Access date: 22.02.2022.
63 Reah, D. The Language of Newspapers / D. Reah. – London; New York: Routledge: International Ltd, 1998. – 126 p.
64 Rivers, W.L. The Mass Media: Reporting, Writing, Editing / W.L. Rivers. – New York, Evanston, and London: Library of Congress, 1964. – 531 p.
65 The Boston Globe [Electronic resource]. – Access mode: https://www.bostonglobe.com. – Access date: 22.02.2022.
66 The Independent [Electronic resource]. – Access mode: https://www.independent.co.uk/. – Access date: 22.02.2022.
67 The New York Times [Electronic resource]. – Access mode: https://www.nytimes.com/. – Access date: 22.02.2022.
68 The Oxford Illustrated English Dictionary = Оксфордский толковый иллюстрированный словарь английского языка. – М.: ООО «Издательство Астрель», ООО «Издательство АСТ», 2003. – 560 с.
69 The Telegraph [Electronic resource]. – Access mode: https://www.telegraph.co.uk/. – Access date: 22.02.2022.
70 The Washington Post [Electronic resource]. – Access mode: https://www.washingtonpost.com/. – Access date: 22.02.2022.
71 The world news [Electronic resource]. – Access mode: https://theworldnews.net/. – Access date: 22.02.2022.
72 USA Today [Electronic resource]. – Access mode: https://www.usatoday.com/. – Access date: 22.02.2022.
73 Westley, B. News Editing / B. Westley. – USA: Houghton Mifflin Company, 1953. – 433 p.
74 Wolseley, R. E. and Campbell, L. R. Exploring Journalism / R. E. Wolseley. – New York: Prentice-Hall, INC, 1946. – 636 p.
Эквивалентные хедлайны перифрастического типа характеризуются тем, что в их содержании референт как конкретный объект внеязыковой действительности обозначается при помощи перифраза [12, с. 85]. В такого рода хедлайнах имя человека или название предмета скрыто за описательным выражением, подразумевающим объект действительности. Перифраз как речевой прием позволяет избежать упоминания конкретного имени и побудить пользователя перейти по ссылке к тексту, где его читательский интерес будет удовлетворен. Так, на сайте nytimes опубликован перифрастический хедлайн The daughter of a famous actress fell out of the window. Из содержания хедлайна невозможно понять, о дочери какой конкретно актрисы идет речь. Описательное выражение famous actress может быть соотнесено с любым референтом, отвечающим подобному наименованию. Одноименная статья, к которой отсылает хедлайн, позволяет устранить эту неопределенность: в ней сообщается о несчастном случае, произошедшем с дочерью Джейн Биркин (https://www.nytimes.com/). Вызывает интерес тот факт, что имя матери погибшей упоминается в начале текста (лиде) в качестве атрибута-идентификатора, таким образом автор статьи учитывает информационную потребность читателя и раскрывает имя известной актрисы, намеренно опущенное в хедлайне («The eldest daughter of popular actress and singer Jane Birkin was found dead»).
Следующий тип хедлайнов может быть обозначен как партитивный. В данном случае формулировка источника гипертекстового перехода отражает лишь один из аспектов содержания статьи, что делает семантические отношения хедлайн / текст менее корректными. Так, информационный портал Km.ru разместил на своей странице хедлайн Kazakhstan can bury both the Customs Union and the Eurasian Union. В основном тексте статьи дается информация о социальном, политическом и экономическом положении Казахстана на мировой арене, об инициативах президента Назарбаева развивать независимость Казахстана, об установлении государственного суверенитета страны. Это лишь часть новостного текста, содержание которого гораздо шире. Используя тактику извлечения высказываний из контекста, авторы статей рассчитывают на мгновенную реакцию пользователя, а значит, на осуществление гипертекстового перехода.