Понятие сленга, жаргона и арго в современном русском языке
Введение
Cовременный русский язык является живым и динамично развивающимся языком. Здесь важную роль играют различные стилевые направления, такие как сленг, жаргон и арго. Эти явления прослеживаются в различных социальных группах и слоях, и являются неотъемлемой частью культуры молодежи, специалистов определенных сфер деятельности и т.д. В данной работе мы рассмотрим влияние этих явлений на современный русский язык. Мы узнаем, какие слова и выражения входят в сленг, жаргон и арго, как они распространяются среди русскоговорящего населения, как они влияют на формирование новых слов и выражений. Кроме того, мы рассмотрим положительные и отрицательные стороны использования этих языковых явлений, их влияние на развитие литературного языка и прочие аспекты. Исследование в данной области может помочь сформировать понимание о том, как меняется русский язык с течением времени, как социальные явления влияют на его развитие, и как важно уметь различать между сленгом, жаргоном и арго для более
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 4
1. Возникновение исследуемых терминов 6
1.1. Арго 6
1.2. Жаргон 11
1.3. Сленг………………………………………………………………... .…..13
2. Влияние арго, жаргона и сленга на современный русский язык…..…..21
2.1. Отражение процесса распространения арго, жаргона и сленга в русской литературе 21
2.2. Положительные и отрицательные аспекты использования жаргона в русском языке 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ……………………………………………………………...27
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ…………………….….28
Список литературы
Андреева Г. Р. Лексико-семантические особенности специального сленга (на материале английского языка): дисс. … к. филол. н. М., 2004. 177 с.
Ахманова О. С. Словарь лингвистических терминов. М.: Советская Энциклопедия, 1969. 608 с.
Гальперин И. Р. О термине слэнг // Вопросы языкознания. М.: Изд-во АН СССР, 1956. № 6. С. 107-114.
Грачев М. А. Интервенция криминального языка // Наука и жизнь. М., 2009. № 4. С. 128-132.
Губачек Я. О традиции в изучении сленга в чешском языке // Вопросы языкознания. М.: Наука, 1980. № 2. С. 127-135.
Гуслякова А. В. Особенности современного американского сленга: дисс. … к. филол. н. М., 2008. 171 с.
Даль В. И. Толковый словарь живого великорусскаго языка Владиміра Даля: в 4-х т. СПб.: Товарищество М. О. Вольфъ, 1903. Т. 1. 1724 с.
Истомин В. С. Норма и социальная вариативность в языке // Лингвокультурологическая парадигма в современных исследованиях. Гродно, 2011. С. 191-197.
Йордан Й. Романское языкознание. М.: Прогресс, 1971. 620 с.
Кузнец М. Д., Скребнев Ю. М. Стилистика английского языка. Л.: Лен-е отд-е Учпедгиза, 1960. 175 с.
Липатов А. Т. Сленг в аспекте его диахронии // Социальные варианты языка-II: Материалы междун. науч. конф. Н. Новгород: Нижегородский гос. лингвист. ун-т, 2003. C. 380-386.
Липатов А. Т. Сленг как проблема социолингвистики. М.: Элпис, 2010. 318 с.
Маковский М. М. Английские социальные диалекты (онтология, структура, этимология). М.: Высшая школа, 1982. 135 с.
Мозжухин К. Е. Сленг в речи студентов американских университетов: дисс. … к. филол. н. М., 2005. 194 с.
Настольный словарь для справок по всем отраслям знания (Справочный энциклопедический лексикон): в 3-х т. / ред. Ф. Толль. СПб.: Издание Ф. Толля, 1863. Т. 1. 801 с.
Овчинникова О. А. Французское арго конца XX века: словообразование и семантика: дисс. … к. филол. н. Смоленск, 2010. 182 с.
Ретинская Т. И. Социолингвистический и функционально-стилистический анализ французских
В таком толковании подчеркивается отличие жаргона от кодифицированной речи, однако значение термина не имеет пренебрежительного оттенка. В словаре Брокгауза – Ефрона к этому пониманию добавляется новое: «испорченное наречие», а также пояснение: «жаргоны иногда придумывают для определенной цели, например, жаргоны воров, мошенников, нищих и др.». «Определенная цель» обозначает герметизацию словесного общения; к тому же термин приобретает негативнооценочную окраску. Термин жаргон выразительно интерпретируется в словаре О. С. Ахмановой (1969) как язык, применяемый (обычно в устном общении) отдельной социальной группой с целью языкового обособления, отделения от остальной части данной языковой общности, иногда в криптолалических целях [2, с. 148]. Позднее В. Н. Ярцева (1998) дает определение термина жаргон, в котором отсутствует такая черта как герметизация словесного общения, которая раньше была свойственна жаргону. Значительно отличаются друг от друга определения те