Этикетные формулы обращения в русском и узбекском языках

Скачать дипломную работу на тему: "Этикетные формулы обращения в русском и узбекском языках". В которой выявлены, состав и структурные, типы этикетных обращений, в русском и узбекском языках. Выявлены функционально-семантические, признаки этикетных об-ращений в русском, и узбекском языках.
Author image
Denis
Тип
Дипломная работа
Дата загрузки
11.09.2024
Объем файла
180 Кб
Количество страниц
74
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
2400 руб.
3000 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

ВВЕДЕНИЕ

Изучение, обращений, в русском языкознании имеет, давнюю историю, начиная с трудов М.В. Ломоносова, который в «Кратком руководстве к красноречию» охарактеризовал, обращение как «великолепную, сильную и слово оживляющую, фигуру».
Исследование обращений, благодаря прежде, всего трудам А.А. Шахматова, А.М. Пешковского, академическим грамматикам (1952-54, 1960, 1980 гг.), традиционно принадлежит синтаксису. Изучению синтаксической, природы обращения посвящены, работы В.В. Бабайцевой, Е.П. Бейлиной, И.И. Ковтуновой, И.Н. Кручининой, А.П. Леонтьева, В.П. Проничева, Н.И. Улиссовой, Л.И. Шаповаловой, Н.Ю. Шведовой, и других ученых.
В последние, десятилетия, обращение рассматривается как, коммуникативный акт, речевое действие, единица речевого этикета. Взгляд на, обращение в коммуникативном, аспекте представлен в работах Н.И. Формановской, В.Е. Гольдина, А.А. Акишиной, Л.П. Рыжовой, Т.В. Нестеровой.
Исследованию, коммуникативно-прагматического потенциала отдельных обращений

ОГЛАВЛЕНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 3

ГЛАВА 1. ЭТИКЕТНЫЕ ОБРАЩЕНИЯ КАК ОБЪЕКТ ЛИНГВИСТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ 11

1.1. Аспекты изучения обращений 11

1.2. Понятие этикетного обращения 22

ГЛАВА II. СОСТАВ И СТРУКТУРНЫЕ ТИПЫ ЭТИКЕТНЫХ ОБРАЩЕНИЙ В РУССКОМ И УЗБЕКСКОМ ЯЗЫКАХ 29

2.1. Основные типы этикетных обращений 29

2.2. Ситуативная обусловленность этикетных обращений 38

ГЛАВА 3. ПРАКТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗУЧЕНИЯ ЭТИКЕТНЫХ ОБРАЩЕНИЙ НА УРОКАХ РУССКОГО ЯЗЫКА КАК ИНОСТРАННОГО 53

3.1. Методики обучения грамматически самостоятельным компонентам предложений на уроках русского языка как иностранного 53

3.2. Комплекс заданий, приемы и методики при изучении этикетных обращений в начальном этапе изучении русского языка как иностанного. 55

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 72

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 76

ИСТОЧНИКИ 81

СПИСОК СОКРАЩЕНИЙ 81

ПРИЛОЖЕНИЕ 83

Формулы речевого этикета 83

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Агафонова И.Н. Развитие коммуникативной компетентности учащихся // Управление начальной школой. 2016. № 2. С. 4−9.

2. Акишина А.А. К кому и как обращаться. // Русский язык и литература в средних учебных заведениях УССР. Киев, 1991. № 10. С. 73−74. 

3. Апресян Ю.Д. Значение и употребление // Вопросы языкознания. 2001. №4. С. 3−22. 

4. Арутюнова Н.Д. Предложение и его смысл. Логико-семантические проблемы. М.: Наука, 1976. 383 с. 

5. Арутюнова Н.Д. Номинация и текст. (Номинация - обращение) // Языковая номинация. Виды наименований. М.: Наука, 1977. 360 с. 

6. Бабайцева В.В. Русский язык. Синтаксис и пунктуация. М.: Просвещение, 1979. 270 с. 

7. Балакай А.Г. Русский речевой этикет/и принципы его лексикографического описания. Новокузнецк: ШЛИ, 2002. 228 с. 

8. Балакай А.Г. Словарь русского речевого этикета. М.: АСТ-пресс, 2001. 670 с.

9. Бобунова М.А. Фольклорная лексикография: становление, теоретиче-ские и практические результаты, перспективы. Курск: Изд-во Курск, гос. ун-та, 2004. 240 с. 

10. Бондаренко А.А. Речевой этикет/в современной школе // Начальная школа. 2013. № 1. С. 9−13.

11. Виноградов В.В. Основные типы лексических значений слова // Виноградов В.В. Избранные труды. Лексикология и лексикография. М.: Наука, 1977. С. 163−189. 

12. Войскунский А.Е. Общение, опосредованное компьютером: дис. ... канд психол. наук. М, 1990. 18 с.

13. Гак В.Г. Высказывание и ситуация // Проблемы структурной лингви-стики. М.: Наука, 1973. 342 с.

14. Глинкина Л.А. Речевой этикет; ты и вы // Русский язык за рубежом. 1988. № 6. С. 25−26. 

15. Гольдин В.Е. К проблеме обращения как лексической категории. // Язык и общество. Саратов: Изд-во Саратовского ун-та, 1977. Вып. 4. С. 19−31. 

16. Гольдин В.Е. Речь и этикет. М.: Просвещение, 1983. 109 с. 

17. Гольдин В.Е. Обращение

Таким образом, этикетные обращения - это слова и устойчивые словесные формулы, обладающие синтаксически обусловленными и ситуативно связанными, нередко идиоматичными значениями, узуально употребляемые в общении с целью призыва адресата (собеседника), установления или поддержания с ним речевого контакта в эмоционально положительной (вежливой, доброжелательной) или официальной тональности в соответствии с коммуникативной ситуацией: господа, товарищи, товарищ капитан, дамы и господа, сударыня, друг, милый Н., дорогой Н., уважаемый Н. Н., милостивый государь, сестрёнка, браток, тётя (Валя), золотко (моё), душечка, голубчик и т. п. В узбекском/ языке, когда по имени обращаешься к своему любимому, тогда в имена добавляется аффиксы принадлежности, например: Zamiram, Gulim, gulg’uncham, bolajonim, arslonim; официальные обращения, например: xonim, janob, xoy bola, do’stim.