Эвфемизмы в политическом дискурсе (на материалах англоязычных СМИ)

Скачать хорошую диссертацию на тему: Эвфемизмы в политическом дискурсе (на материалах англоязычных СМИ). В работе рассматривается функциональная значимость английских эвфемизмов в текстах англоязычного политического дискурса.
Author image
Fadis
Тип
Магистерская диссертация
Дата загрузки
07.08.2024
Объем файла
306 Кб
Количество страниц
65
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
2240 руб.
2800 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. Эвфемизм, обычное явление в человеческом языке, в настоящее время привлекает большое внимание в нашей стране и за рубежом в виду того, что язык в XXI веке становится инструментом ведения информационной войны. С появлением лингвистических теорий, описывающих суть и природу эвфемизмов, ученые опубликовали большое количество эссе и статей, в которых рассматриваются эвфемизмы с разных точек зрения и систематически обобщаются причины их возникновения, способ композиции, классификация и прагматические принципы композиции. а также его социальные функции. На самом деле, политический эвфемизм всегда был точкой проникновения для лингвистов для оценки и критики политического дискурса. В последнее время политические эвфемизмы, функционирующие в рамках англоязычного медийного пространства, стали все больше привлекать внимание исследователей, в виду того, что перед отправителями сообщений стоит задача по оказанию на сознание широких масс людей манипулятивного

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ3
Глава 1. Политический дискурс как сфера использования эвфемизмов6
1.1 Понятие эвфемизма, его признаки6
1.2 Типологические параметры дискурса, отличие дискурса от текста14
1.3 Характерные черты политического дискурса18
Выводы по главе23
Глава 2. Роль и место эвфемизмов в политическом дискурсе (на материалах англоязычных СМИ)25
2.1 Тематическое деление эвфемизмов25
2.2 Функциональная нагрузка эвфемизмов37
Выводы по главе46
Глава 3. Методический потенциал эвфемизмов47
3.1 Требования к современному иноязычному образованию47
3.2 Возможности использования эвфемизмов для развития лексического навыка50
Заключение60
Список литературы63

Список литературы  

1. Афанасьева И.В. Личностный подход в обучении // Коллектив и личность. – М., 2011. – С. 78–96. 

2. Белл Р. Т. Социолингвистика. – М.: Международные отношения, 1980. – 329 с.

3. Бердова Н.М. Эвфемизмы в современном немецком языке: автореф. дисс. … канд. филол. наук. – Киев, 1981. – 19 с. 

4. Бойко Т.В. Эвфемия и дисфемия в газетном тексте: автореф. 

дисс. … канд. филол. наук. – СПб, 2006. – 25 с. 

5. Виноградова С. А. Политический медиадискурс как коммуникативное явление с манипулятивным потенциалом // Мир науки, культуры, образования. – 2010. – № 4 –1(23). – С. 45 –47.

6. Гальперин И.Р. Стилистика английского языка. – М.: Высшая школа, 1981. – 316 с. 

7. Горбунова М. В. К истории возникновения термина «дискурс» в лингвистической науке // Известия ПГПУ им. В. Г. Белинского. Языкознание. Вып. № 27. Пенза, 2012. – С. 244 –247.

8. Гречихин М. В. Современный русский медиадискурс: язык интолерантности // Гуманитарные исследования. – Астрахань: Астраханский государственный университет, 2008. – № 2. – С. 26 –30.

9. Грушевская Т. М. Политический газетный дискурс. Лингвопрагматическийаспект: Дис... док. филол. наук. – Краснодар, 2002. – 256 с.

10. Дейк ван Т.А. Язык. Познание. Коммуникация. Язык. Познание. Коммуникация // Пер. с англ.. Сост. В. В. Петрова; под ред. В. И. Герасимова; вступ. ст. Ю. Н. Караулова и В. В. Петрова. – М.: Прогресс, 1989. – 312 с.

11. Иссерс О. С. Коммуникативные тактики и стратегии русской речи. – М.: Изд –во ЛКИ, 2008. – 288 с.

12. Ишменев Е. В. Политический медиадискурс: теория и национальные модели. – Екатеринбург, 2012. – 127 с.

13. Калташкина Ю. Р. Роль и значение концептуальной метафоры в британском политическом медиа –дискурсе // Вестник Челябинского государственного университета. Филология. Искусствоведение, 2012. – № 28 (282). – Вып. 70. – С. 74 –79. 

14. Карасик В. И. Языковой круг: личность, концепты, дискурс. –Волгоград: Перемена, 2002. – 477 с.

15. Кацев А.М. Эвфемизмы неологизмы в английском языке // Лексическая семантика и фразеология. – Ленинград: ЛГПИ, 1987. – С. 64-74. 

16. Крысин Л.П. Эвфемизмы в современной русской речи // Русистика. – 1994. – № 1-2. – С. 28-49. 

17. Манаенко Г. Н. О содержании термина «дискурс» // Проблемы вербализации концептов в семантике языка и текста: материалы междунар. симпозиума. – Волгоград: Перемена, 2003. – С. 23 –26.

18. Медведева Е.В. Лексикология немецкого языка. – М.: Книжный дом «ЛИБРОКОМ», 2009. – 448 с. 

19. Миртов А.А. Семь уроков вежливости на занятиях русским языком (Евфемистические упражнения). Русский язык в школе, 2016. – № (8). – С. 31-36.

20. Монне Т. А. Медиадискурс как инструмент политики // Вопросы теории и практики журналистики. – Т. 6, № 2 – 2017. – С. 245 –253.

21. Москвин В.П. Стилистика русского языка: Теоретический 

курс. – Ростов-на-Дону: Феникс, 2006. – 630 с. 

22. Москвин В.П. Эвфемизмы в лексической системе современного русского языка. – М.: ЛЕНАНД, 2010. – 264с. 

23. Наер Н.М. Стилистика немецкого языка: Учебное. – М.: Высшая школа, 2006. – 271 с. 

Манипулятивную стратегию, по замечанию Г. С. Филаткиной, могут реализовывать следующие тактики:
- кооперации,
- «наклеивания ярлыков»,
- «игры в простонародность»,
- откровенности,
- позитивного оценивания адресата,
- вопросно-ответные формы построения высказывания предостережения и обещания [34, с. 119].
Таким образом, знание и умелое использование данных коммуникативных стратегий и речевых тактик обеспечивает эффективное воздействие на массовое сознание.
Суммируя вышесказанное, заметим, что политический медиа-дискурс обладает рядом отличительных характеристик, что позволяет выделять его как отдельный вид институционального дискурса. Среди специфических особенностей данного вида дискурса необходимо, в первую очередь, выделить определенный набор коммуникативных стратегий и речевых тактик, способствующих достижению главной цели – борьба за власть, удержание власти, привлечение адресата к политическим проблемам. Реализация коммуникативных стратегий и