Лексические средства в освещении темы изменения климата в новостных печатных СМИ

Хорошо написанная курсовая работа на тему лексические средства в освещении темы изменения климата в новостных печатных СМИ. В работе рассмотрены теоретико-методологические подходы изучения публицистического и газетно-публицистического стиля. Проведено исследование лексических средств в освещении глобального потепления в новостных периодических изданиях. Включено объемное приложение с таблицами лексических средств.
Author image
Denis
Тип
Курсовая работа
Дата загрузки
23.07.2022
Объем файла
97 Кб
Количество страниц
28
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
720 руб.
900 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

В 2019 году Оксфордский словарь назвал слово «climate emergency» словом года в связи с его возросшей популярностью. Эту лексическую единицу предложили использовать журналисты The Guardian и стали придерживаться ее в своих материалах. Это слово быстро распространилось и среди СМИ, и среди пользователей сети Интернет. Это позволяет говорить о том, что наблюдаются значительные изменения в лексике, описывающей климатические проблемы.

Актуальность исследования. И 2021 год как никогда прежде актуализировал тему глобального потепления. В ноябре завершился климатический саммит в Глазго, привлёкший внимание общественности к этой проблеме. Его неоднозначные итоги вызвали множество дискуссий и обсуждений в СМИ. В этих условиях особый интерес представляет лексика, используемая для описания и обсуждения проблемы изменения климата.

СОДЕРЖАНИЕ

ВВЕДЕНИЕ 2

ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИССЛЕДОВАНИЯ ЛЕКСИКИ ПУБЛИЦИСТИЧЕСКОГО СТИЛЯ 5

1.1 Публицистический стиль речи 6

1.2. Особенности газетно-публицистического подстиля 8

1.3. Лексические средства в газетно-публицистическом подстиле. 11

1.4. Использование выразительных средств 15

ГЛАВА 2. ОБЗОР ПРОВЕДЕННЫХ ИССЛЕДОВАНИЙ ПО ЛЕКСИЧЕСКИМ СРЕДСТВАМ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ, ИСПОЛЬЗУЕМЫХ В КОНТЕКСТЕ ИЗМЕНЕНИЯ КЛИМАТА 17

2.1. Статьи в научно-популярных медиа 17

2.2. Статьи в крупных англоязычных СМИ 19

ГЛАВА 3. ЛЕКСИЧЕСКИЕ И СТИЛИСТИЧЕСКИЕ СРЕДСТВА В ОСВЕЩЕНИИ ГЛОБАЛЬНОГО ПОТЕПЛЕНИЯ В НОВОСТНЫХ ПЕРИОДИЧЕСКИХ ИЗДАНИЯХ 20

ЗАКЛЮЧЕНИЕ 26

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ 28

ПРИЛОЖЕНИЯ 30

Список использованной литературы
Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык: учебник / И. В. Арнольд. — 13-е изд., стер. — Москва: ФЛИНТА, 2016. — 384 с. — ISBN 978-5-89349-363-4
Богданова Л.И. Стилистика русского языка и культура речи: Лексикология для речевых действий: учебное пособие. – М.: Наука, 2011. – С. 80.
Виноградов В.В. Итоги обсуждения вопросов стилистики. - Вопросы языкознания. – 1955. – №1. с. 60-87. (Итоги обсуждения вопросов стилистики // Вопросы языкознания. – 1955. – № 1. – С. 73.
Виноградов В.В. Стилистика. Теория поэтической речи. Поэтика. М.: Изд-во АН СССР. – 1963. – 255 с.
Гальперин И.Р. (1905-1984). Стилистика английского языка = English Stylistics: учебник для студентов институтов и факультетов иностранных языков / И. Р. Гальперин. - 3-е изд. - Москва: URSS, 2010. - 331, [1] с. ISBN 978-5-397-01340-6
Гуревич, В. В. English stylistics. Стилистика английского языка: учебное пособие / В. В. Гуревич. — 8-е изд., стер. — Москва: ФЛИНТА, 2017. — 68 с. ISBN 978-5-89349-814-1
Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ: современная английская медиаречь: учеб. пособие/ Т.Г. Добросклонская. - М.: Флинта: Наука. – 2008. – 264 с.
Кожина М.Н. Стилистика русского языка: [электронный ресурс] учебник / М.Н. Кожина, Л.Р. Дускаева, В.А. Салимовский. – 4-е изд., стереотип. — М.: Флинта: Наука. – 2008. — 464 с. ISBN 978-5-9765-0256-7
Кунин А.В. Курс фразеологии современного английского языка: Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. 2-е изд., перераб. М.: Высш. шк., Дубна: Изд. центр «Феникс». – 1996. – 381 с.
Микоян А.С. Проблема перевода текстов СМИ. Язык СМИ как объект междисциплинарного исследования / Учебное пособие – М.: Издательство Московского государственного университета, 2003. – C. 199-215.
Мороховский А.Н., Воробьёва О.П., Лихошерст Н.И., Тимошенко З.В. Стилистика английского языка. - Киев: Головное издательство издательского объединения «Вища школа», - 1984. - 241 с.
Н

Антонимы – это слова, различающиеся в звучании и с противоположным значением. Они свойственны словам со значением качества, это могут быть глаголы (to freeze - to thaw), существительные (respect – scorn), прилагательные (bright – dim). Антонимы создают эффект контраста, который эффективно повышает выразительность текста в публицистическом стиле [1, c. 291]
Газетный стиль имеет свои специфические лексические особенности и характеризуется широким использованием политических и экономических терминов. К таким словам относятся socialism, constitution, president, apartheid, by-election, General Assembly, gross output, per capita production. Так как новости обслуживают широкий спектр сфер общественных отношений, то помимо политической и экономической лексики, может использоваться и научная, спортивная, религиозная терминология.
Термином называется слово или устойчивое сочетание, которое используется в определённой области знания, производства, культуры,