Функционирование производных предлогов в художественном тексте
Введение
В XVIII-XIX вв. происходит интенсивное развитие русского литературного языка. В XIX веке активизируется развитие стилистической системы русского литературного языка. Это стимулировало формирование производных предлогов на базе наречий, деепричастий и предложно-падежных форм существительных. Первоначально они образуются в деловых, научно-технических, газетнопублицистических текстах с целью уточнения грамматических отношений между компонентами высказываний. Именно на материале этих стилей, прежде всего, и изучалась динамика образования новых предлогов.
Но постепенно производные предлоги проникают в художественную литературу разными путями и для выполнения разных функций.
Грамматисты уделяют много внимания описанию производных предлогов в деловых, научно-технических, газетно-публицистических текстах. Однако на материале художественной литературы специфика обсуждаемых предлогов монографически еще не изучалась. Этим и определяется выбор нашей темы, объект и предмет исслед
Содержание
Введение
1. Теоретические аспекты функционирование производных предлогов в художественном тексте
1.1. Понятие "производные предлоги"
1.2. Учение о предлоге в традиционной русской грамматике
1.3. Развитие производных предлогов как предмет изучения в русистике
1.4. Художественный стиль в системе функциональных стилей русского языка
2. Методические основы функционирование производных предлогов в художественном тексте
2.1. Особенности функционирования производных предлогов в художественной речи
2.2. Коннекторы с производными компаративными предлогами в произведениях русской художественной литературы XIX–XX веков
2.3. Критерии дифференциации вариантов производных предлогов в художественном тексте
Заключение
Список использованных источников
Список использованных источников
1. Агашина Е.Н. Производные предлоги «в зависимости от» и «вне зависимости от»: сходство и различие // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2017. - № 9 (46). - Ч. 2. - С. 76-78.
2. Агашина Е.Н. Условия функционирования отмыменного релятива «в зависимости от» // Филологические науки. Вопросы теории и практики. Тамбов: Грамота, 2015. - № 4 (46). - Ч. 1. - С. 15-19.
3. Алияри Шорехдели М. Русские предлоги со значением близости и способы их выражения в персидском языке / М. Алияри Шорехдели, М. Ахмади, Х. Каеди // Научный диалог, 2017. - № 8. - С. 9-20.
4. Апресян Ю.Д. Фундаментальная классификация предикатов // Языковая картина мира и системная лексикография / отв. ред. Ю.Д. Апресян. М.: Языки славянских культур, 2016. - С. 75-110.
5. Биньковская М.В. Предлоги в деловом языке второй половины XVIII века: структура, семантика, функционирование (По материалам
Государственного архива Челябинской области): дисс. ... канд. филол. наук. Челябинск, 2018. - 269 с.
6. Борисова Е.Г. Принципы описания семантики служебных слов // Вестн. Моск. ун-та. Сер. 9, Филология, 2019. - № 2. - С. 71-73.
7. Боуфал З.Р. Актуализация модусных категорий в диалектном высказывании: авторизация и персуазивность: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Томск, 2017. - 24 с.
8. Брунова Е.Г. Особенности параметрической лексики при контент-анализе мнений // Филологические науки. Вопросы теории и практики, 2014. № 12: в 3-х ч. - Ч. 1. - С. 35-39.
9. Виноградов В.В. Русский язык. Грамматическое учение о слове: учеб. пособие для вузов. 3-е изд.: М.: Высш. шк., 1986. - 640 с.
10. Виноградова Е.Н. Предложные единицы в близкородственных языках: зона несовпадений (структурно-сложные немотивированные предлоги в украинском и русском языках) / Е.Н. Виноградова, А.В. Ситарь // Язык, сознание, коммуникация. М.: МАКС Пресс, 2013. Вып. 47. - С. 91-102.
11. Виноградова Е.Н. Существительное или предлог? (о роли согласованного опредления) // Научный вестник Воронежского государственного архитектурно-строительного университета. Серия лингвистика и межкультурная коммуникация, 2015. - Т.4. - С. 15-19.
12. Виноградова Е.Н. Описание предлогов как части речи: проблемы и перспективы // Динамика языковых и культурных процессов в современной России. СПб., 2016. - № 5. - С. 91-95.
13. Виноградова Е.Н. Проблемы лексикографического и грамматического описания предлогов в современном русском языке // Вопросы языкознания, 2017. - №5. - С.56-74.
14. Виноградова Е.Н., Ситарь А.В., Чекалина В.Л. Предложные единицы, включающие лексему "лицо", в русском, болгарском и украинском // Сб. Славянские языки и литературы в синхронии и диахронии Материалы международной научной конференции, 2013. - С. 72-74.
15. Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. К вопросу о грамматике русского предлога. Статья 1. Первые результаты. Понятие парадигмы предлога // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология, 2014. - № 5. - С. 72-74.
16. Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. К вопросу о грамматике русского предлога. Статья 2: синонимия и антонимия предложных единиц // Вестник Московского университета. Серия 9: Филология, 2006. № 2. - С. 18-37.
17. Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. Лицом к предлогам (о предлогах и их аналогах в болгарском и русском языках) // Болгарская русистика, 2015. № 3-4. С. 25-38.
18. Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. Русские предложные единицы (предлоги и их эквиваленты). Синонимия и антонимия // Язык, сознание, коммуникация. Москва, 2004. С. 112-127.
19. Виноградова Е.Н., Чекалина В.Л. Такие разные глаза. Предложные единицы, включающие лексему
Предпосылки для опредложивания существительного «отличие» появились уже в XVIII веке. В это время фиксируется значение, включающее в себя элемент релятивности (т.е. признак, обозначающий разницу между одним предметом и другим). Такое значение есть в Словаре Академии Российской. При этом к концу XVIII века глагол «отличать» функционирует только в связке с постпозитивном «от». В процессе употребления предложно-падежной формы «в отличие от» происходит изменение грамматических отношений между ее компонентами, и она становится предлогом. Однако процесс формирования этого предлога относят ко второй половине XIX в. В процессе употребления конструкций с «в отличие от» происходит изменение грамматических отношений между компонентами этой конструкции. Это обуславливается появлением необычных смысловых связей. Ранее конструкции с предложно-падежной формой «в отличие от» могли сочетаться только с глаголами, принадлежащими к семантической группе называния, или с соотносительными описательными оборотами аналогичного значения. В XIX веке эта конструкция начинает сочетаться с полнозначными глаголами других семантических групп. С этим связана постепенная утрата категориального значения предметности сочетания «в отличие от». При этом преодолеваются указанные семантические ограничения. Примеры подобного употребления встречаются в публицистике и в научной литературе только в конце XIX века, а позднее и в других функциональных разновидностях литературного языка.
С конца XIX века предлог в отличие от в современном значении начинает употребляться не только в глагольных