Новые слова в русско- и англоязычном медиатексте (на материале издания «Russia Beyond»)
ВВЕДЕНИЕ
Средства массовой информации демонстрируют современное состояние не только культуры, но и языка страны. Если во второй половине XX века особенности русских слов и их функционирование можно было исследовать прежде всего через тексты художественной литературы, недавно появившиеся радио , то с развитием интернета в XXI исследователи русского языка понимают , что важно обращать внимание на медиатекст. Многих интересует, как в глобальной сети меняется значение некоторых слов или, напротив, создаются новые выражения, которые приходят из других языков, чаще всего из английского. В медиасреде использование новых слов также связано с жизнью общества, ведь новые события несут за собой новые слова, которые появляются только в этот период, а потом их постепенно используют в СМИ, в конце концов – они становятся известными и почти всем понятными.
Русский язык стал подвижнее с приходом интернета , и новые слова быстрее распространяются благодаря социальным сетям, так как люди оперативно делятся информацией и, порой, задают тренды. Новые слова в медиатексте отличаются словообразовательными моделями и могут использоваться не только в условиях исключительного контекста, но и повсеместно. Журналист, который работает с медиатекстом, сам решает, в каких случаях требуется вставить новые слова. Главное, чтобы они были известны и понятны аудитории.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ……………………………………………………………….....………3
ГЛАВА 1. Новые слова как средство передачи актуальной информации…………………….………………………………..12
1.1. Новые слова в современном русском языкe…………………………….12
1.2. Новые слова в современном английском языке……………………………...19
1.3. Специфика функционирования новых слов в медиатексте…………..……..24
ГЛАВА 2. Сравнение новых слов в английском и русском языках (на материале «Russia Beyond») ……………………..……………29
2.1. Функционирование новых слов в английском медиатексте в английской версии издания………………………………29
2.2. Особенности перевода новых слов с английского на русский язык36ЗАКЛЮЧЕНИЕ…………………41
Список источников и литературы……………43
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ И ЛИТЕРАТУРЫ
Источники:
На русском:
Автогонки-2 (форум). Официальный сайт «Forum sport.ru» // [Электронный ресурс] //. URL. https://forumsport.ru/ (дата обращения: 30.04.2023)
Биография и дискография ямайского гитариста Эрнеста Ранглина. Сайт «Discogs» // [Электронный ресурс] // Discorgs. URL: https://www.discogs.com/ru/artist/26478-Ernest-Ranglin (дата обращения: 29.04.2023)
Интеракции Томпсона. Студенческий портал «Studref» //[Электронный ресурс] Studref // URL: https://studref.com/443742/zhurnalistika/interaktsii_tompsona (дата обращения: 03.04.2023)
Использование слова «sarafan» в английских словарях. Агрегатор словарей «One Look. Dictionary Search» // [Электронный ресурс] // One Look. URL: https://www.onelook.com/?w=sarafan&ls=a (дата обращения: 30.04.2023)
История развития телевидения. Официальный сайт интернет-газеты «New Style» // URL: https://newstyle-mag.com (дата обращения: 01.04.2023)
Какие мифические существа живут в Петербурге?" // Russia Beyond. - 2017. - URL: https://ru.rbth.com/watch/2322-mificheskie-suschestva-peterburg-statui (дата обращения: 28.02.2023).
Какой была презентация первого айфона. Официальный сайт проекта о спорте и экономике «ГОЛ» // [Электронный ресурс] // ГОЛ. URL: HYPERLINK "https://gol.ru/materials/17482-iphone-first-presentation" https://gol.ru/materials/17482-iphone-first-presentation (дата обращения: 02.04.2023)
Население России в 2022 году. Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. [Электронный ресурс] // URL: https://rosstat.gov.ru/folder/12781 // (дата обращения: 20.03.2023)
«Национальный русский костюм и сказки о Василисе Прекрасной в новой коллекции Alena Akhmadullina». Официальный сайт глянцевого журнала «Собака.ru». [Электронный ресурс] // Собака.ru. URL: https://www.sobaka.ru/fashion/stuff/61447 // (дата обращения: 20.03.2023)
В XXI веке средства массовой информации стали важнейшим элементом распространения идей и мнений по всему миру. С развитием интернета и социальных сетей охват медиатекстов вырос, что сделало их мощным инструментом формирования культуры и языка. Медиатексты не только отражают современное состояние языка и культуры, но и способствуют их эволюции. В век стремительно развивающихся технологий новые слова в интернет-изданиях все чаще можно встретить в публицистических текстах. В материале Булавиной Н.В. «Понятие «Новое слово» в современной лингвистике описываются два критерия: локальный и психолингвистический. На основе изучения языкового пространства и ощущений носителями языка новизны слова автор пишет, что новые слова человек определяет как что-то нестандартное (психологический аспект) и ранее не существовавшее (локальный). Булавина дополняет, что «неологизмы» — это новообразования, которые были известны ранее, но использовались ограниченно или ушли из активного употребления на какое-то время. Неологизмы – регулярные воспроизводимые слова, в которых сохранился оттенок новизны. Технические новые слова появляются, когда происходят изменения в программном обеспечении или языке программирования. К таким словам можно отнести термины "загрузка" (download), "одноразовый пароль" (one-time password) и "вебинар" (webinar). Приведенные слова происходят из английского языка и это связано с тем, что многие технические открытия изначально именуются на английском языке. Поэтому не только в русском языке остаются новые технические слова, в другие языки тоже приходят новые общетехнические слова.