Россия и русские в экранизациях русской классики в западном кинематографе ХХ века (на примере романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина»)
Введение
Актуальность темы. Искусство кино как форма массовой культурной коммуникации занимает уникальное положение в обществе. Она может влиять на восприятие человека, вдохновлять его определенными идеями. Через фильмы обыватель узнает о других странах, народах, их образе жизни.
Тема образа России и русского человека в западном кино является постоянным предметом дискуссий и не теряет своей актуальности уже много лет. Это, а также важность проблем американо-российского взаимодействия в современном мире, обусловлено актуальностью данной темы. Русские, их традиции, общество, государство и культура преподносятся иностранцам как нечто необычное, своего рода экзотика. В западной массовой культуре, в том числе и в киноиндустрии, можно увидеть много образов русского народа.
Сложные российско-американские взаимоотношения отражаются на самых разных сторонах жизни. Анализ образов русских людей, представленных в западных фильмах, позволяет не только проанализировать отношение иностранцев к р
Оглавление
Введение 3
Глава 1. Теоретические основы исследования образов России и русских в западном кинематографе 21
1.1. Основные черты России и русских в западном кинематографе 21
1.2. Исторический обзор изменений образов России и русских в западном кинематографе 24
Глава 2. Исследование особенностей образов России и русских в экранизациях русской классики в западном кинематографе ХХ века (на примере романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина») 38
2.1. Образ России и русских в фильме «Анна Каренина» 38
2.1.1. «Анна Каренина», 1935, США (реж. Кларенс Браун) 38
2.1.2. «Анна Каренина, 1948, Великобритания (реж. Жюльен Дювивье) 40
2.1.3. «Анна Каренина», 1985, США, (реж. Саймон Лэнгтон) 43
2.1.4. «Анна Каренина», 1997, США (реж. Бернард Роуз) 45
2.2. Анализ динамики образов России и русских в различных западных экранизациях романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» 47
Заключение 50
Список использованных источников 52
Список использованных источников
1. Арустамова, А.А. Экранизация романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» // Язык, культура и литература. Ежегодник. Волгоград, 2019. С. 47-50.
2. Басинский П.В. Подлинная история Анны Карениной / Басинский П.В. – М.: Издательство АСТ: Редакция Елены Шубиной, 2022. – С. 87 – 119.
3. Белихина, Е. Н. Формирование стереотипов о России и русских посредством американского кинематографа / Е. Н. Белихина, Н. В. Татаринова, Н. Э. Моралес // Гуманитарные технологии в современном мире. Материалы VI Международной научно-практической конференции. 2018. С. 211-214.
4. Винникова, Т. А. Изучение национальной идентичности в свете рецепции кинотекстов // Контуры будущего: технологии и инновации в культурном контексте. Коллективная монография по результатам конференции. 2017. С. 363-365.
5. Гудков, Д. Д. Образ воюющего русского и американца в кинематографе: ценностные отличия // Культура и искусство. 2014. № 6. С. 680-686.
6. Ильин В.Н. Миросозерцание графа Льва Николаевича Толстого. – СПб.: РХГИ, 2000. – 480 с.
7. Карповская, Е. Э. Образ русского человека в американских фильмах // PR и реклама: традиции и инновации. 2012. № 7-2. С. 219-225.
8. Курдяев, Г. И. Опыт работы отечественных режиссёров в американском кинопроизводстве за период 1980 – 2015 годы. Автореферат дис. ... кандидата искусствоведения / Всерос. гос. ин-т кинематографии им. С.А. Герасимова.- М, 2015
9. Куренова, М.И. Образ Анны Карениной в кинематографе // Язык как зеркало культуры. Сборник статей по материалам научно-исследовательской работы кафедры русского языка и речевой коммуникации Кубанского ГАУ им. И.Т. Трубилина за 2019/20 учебный год. 2020. С. 113-117.
10. Лобас, П.П. Искусство литературной адаптации и интерпретация русской литературы в англоязычных фильмах (на материале фильма «Анна Каренина») // АКТУАЛЬНЫЕ ПРОБЛЕМЫ ЛИНГВИСТИКИ И ЛИНГВОДИДАКТИКИ. Материалы IX научно-практической интернет-конференции с международным участием. Министерство науки и высшего образования Российской Федерации, Донской государственный технический университет. 2022. С. 141-145.
11. Маташева, Д.Ю. Некоторые особенности зарубежных киноверсий романа «Анна Каренина» // Язык. Культура. Коммуникации. 2015. № 1 (3). С. 31.
12. Мораш, К.Е. Трансформация романа Л.Н. Толстого «Анна Каренина» в киноискусстве // Слово-образ-речь: грани филологического анализа литературного произведения. Ярославль, 2017. С. 128-140.
13. Мулер, В. Э. Образ России
Герой сериала «Карточный домик» Виктор Петров исполняет песню «Ой, полным-полна моя коробушка». В фильме «Солт» фигурирует русская матрёшка. Типичным блюдом русской кухни в американских фильмах является борщ.
Следует отметить, что западные кинематографисты представляют русских как глубоко религиозных людей. Обращение к православию прослеживается во многих фильмах, в которых представлены русские персонажи, порой очень жестокие.
Таким образом, говоря об образе жизни русских западном кинематографе, отметим следующие отличительные черты:
Тяга к пьянству (отмечается на протяжении всего исследуемого периода).
Демонстрация различных атрибутов российской культурной жизни
Следование православию (однако если в фильме представлены советские персонажи,