Художественная рецепция военной прозы Б. Васильева в Китае

Хорошая диссертация в которой показан исторический и литературный контекст функционирования русской прозы о Великой Отечественной войне в Китае, описана динамика распространения военной прозы Б. Васильева в Китае, выполнен обзор работ китайских литературоведов и критиков, посвященных творчеству Б. Васильева, проведен сравнительный анализ военной трилогии Б. Васильева и прозы о войне китайских писателей новой эры (Сюй Хуайжуна, Ли Цунбао, Чжоу Дасиня, Мо Яня и Янь Гэлина), выявить векторы воздействия русского прозаика на китайских авторов, выяснена специфика осмысления и реализации художественных принципов Б. Васильева в прозе о войне Сюй Хуайжуна, Ли Цунбао, Чжоу Дасиня, Мо Яня и Янь Гэлина. В работу включен объемный список литературы
Author image
Iskander
Тип
Кандидатская диссертация
Дата загрузки
01.08.2022
Объем файла
313 Кб
Количество страниц
149
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
4400 руб.
5500 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

ВВЕДЕНИЕ
Диссертация посвящена вопросам рецепции русской прозы о Великой Отечественной войне в Китае, ее воздействию на китайскую военную прозу ХХ в. Русская проза о войне появилась в Китае уже в 1940-е гг., когда были переведены на китайский язык и опубликованы первые произведения русских авторов, написанные на военную тему. Это десятилетие и принято считать началом процесса функционирования русской военной литературы в Китае. Несмотря на то что на протяжении второй половины ХХ в. восприятие русской военной прозы в стране в силу исторических и политических причин было осложнено и порой произведения русских авторов приходили к китайским читателям с большим опозданием, главным все-таки было то, что русская литература постоянно присутствовала в культурном пространстве Китая и активно влияла на китайскую военную прозу. К 1980 г. были переведены и опубликованы романы и повести М. Шолохова, К. Симонова, Ю. Бондарева, В. Быкова, В. Распутина, В. Астафьева и др.;

СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ3
ГЛАВА I. РЕЦЕПЦИЯ РУССКОЙ ВОЕННОЙ ПРОЗЫ В КИТАЕ12
1940-е годы: война и основание Нового Китая12
1950-е годы: литература Байхуа18
1960-е – 1970-е годы: период стагнации26
После 1980-х годов: возвращение русской военной прозы32
ГЛАВА II. ОСОБЕННОСТИ ФУНКЦИОНИРОВАНИЯ ВОЕННОЙ ПРОЗЫ Б. ВАСИЛЬЕВА В КИТАЕ49
2.1. Распространение и восприятие военной прозы Б. Васильева в Китае50
2.2. Творческая концепция Б. Васильева и китайский традиционный нравственный идеал58
ГЛАВА III. ХУДОЖЕСТВЕННАЯ РЕЦЕПЦИЯ ВОЕННОЙ ТРИЛОГИИ Б. ВАСИЛЬЕВА В КИТАЙСКОЙ ВОЕННОЙ ПРОЗЕ НОВОЙ ЭРЫ68
3.1. Человек на войне69
3.2. Пафос героизма и гуманизма87
3.3. Художественный мир103
ЗАКЛЮЧЕНИЕ123
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ129

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Художественные произведения:
Астафьев В. П. Пастух и пастушка. М.: Эксмо, 2017. 640 с.
Астафьев В. П. Прокляты и убиты. М.: Азбука, 2021. 832 с.
Астафьева В. П. Где-то гремит война. М.: АСТ. 1958 – 1988 (Русская классика (АСТ), 2019. 62 с.
Бакланов Г. Я. Навеки девятнадцатилетние. М.: Вече, 2020. 352 с.
Би Е. Любовь к песчаной буре. Чунцин: Издательство Цюньи, 1944. 293 с. (碧野. 风砂之恋. 重庆: 群益出版社, 1944. 293页).
Бондарев Ю. В. Берег. Выбор. Игра. М.: Советский писатель, 1988. 752 с.
Бондарев Ю. В. Горячий снег. М.: Азбука, 2020. 448 с.
Быков В. В. Василь Быков. Повести. М.: Детская литература, 1989. 444 с.
Ван Мэн. Молодой человек из отдела организации. Гуанчжоу: Издательство Хуачэн, 2009. 108 с. (王蒙. 组织部来了个年轻人. 广州: 花城出版社, 2009. 108页).
Ван Хо. Война и человек. Роман из 10 томов. Чэнду: Сычуаньское издательство литературы и искусства, 2017. 628 с. (王火. 战争和人(10卷). 成都: 四川文艺出版社, 2017. 628页).
Василевская В. Л. Радуга / Пер. Усиевич Е. Ф., Василевская Э. Р. // М.: Вече, 2015. 384 с.
Васильев Б. Л. Собрание сочинений в трех томах. Т. 1. М.: Любимая Россия, 2004. 742 с.
Васильев Б. Л. Собрание сочинений в трех томах. Т. 2. М.: Любимая Россия, 2004. 662 с.
Васильев Б. Л. Собрание сочинений в трех томах. Т. 3. М.: Любимая Россия, 2004. 598 с.
Васильев Б. Л. Избранные произведения Б. Васильева. Пекин: Международная культурная издательская компания, 1986. 616 с. (鲍·瓦西里耶夫. 鲍·瓦西里耶夫优秀作品选. 北京: 国际文化出版公司, 1986. 616页).
Владимов Г. Н. Генерал и его армия. М.: Азбука, 2018. 992 с.
Горбатов Б. Л. Непокорённые. Челябинск: Южно-Уральское книжное издательство, 1975. 136 с.
Гроссман В. С. Народ бессмертен. Воронеж: Воронежское областное книжное издательство «Коммуна», 1945. 142 с.
Гуань Хуа. Генеральская река. Пекин: Китайское молодежное издательство, 1979. 669 с. (管桦. 将军河. 北京: 中国青年出版社, 1979. 669页).
Дин Лин. Незаряженная пуля. Пекин: Издательство Знаний, 1946. 88 с. (丁玲. 一颗未出膛的枪弹. 北京: 知识出版社, 1946. 88页).
 

2016 – 2017 гг. – это годы обмена китайских и российских СМИ. В июне 2016 г. китайская газета «Гуанмин Жибао» (《光明日报》) совместно с российским информационным агентством ТАСС организовала подборку десяти самых значимых китайских литературных произведений в России и десяти самых значимых российских литературных произведений в Китае и опубликовала на своем сайте 32 лучших русских литературных произведений, в том числе «А зори здесь тихие...».
1980-е гг. можно назвать временем процветания комиксов в Китае. Произведения Б. Васильева были адаптированы в комиксы. Особую известность приобрели две версии повести «А зори здесь тихие...» двух издательств изобразительных искусств: Издательства Сычуань и Цзянсу.