Семантика цвета в русской лингвокультурологии

В данной ВКР систематизирована информация о становлении и развитии лингвокультурологии. Изучены основные периоды и направления лингвокультурологии как отдельной науки.
Author image
Denis
Тип
Дипломная работа
Дата загрузки
24.10.2022
Объем файла
121 Кб
Количество страниц
33
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
Бесплатно
Заказать написание авторской работы с гарантией

ВВЕДЕНИЕ
Язык является средством коммуникации в обществе людей. Культура показывает степень развития определенной группы людей. Лингвокультурология же возникает на стыке двух описанных выше понятий.
Ещё в 18 веке можно отметить попытки анализа взаимосвязи культуры и языка, однако, только в конце прошлого века можно наблюдать целенаправленное исследование данной темы. За минувшие два десятилетия значительно возросло количество работ, которые указывают на заинтересованность лингвистов к изучению языковых явлений в широком внелингвистическом контексте.
Одним из первых, кто пытался решить проблему взаимосвязи культуры и речи в своих трудах, является В.Гумбольдт.
В лингвокультурологии выстраивается своя понятийно-терминологическая система, сочетающая в себе ее культурологические, а также лингвистические истоки. Для такой системы основой может стать быстро развивающийся в настоящее время термин концепта.
Максимальный интерес для анализа представляют концепты, занимающие знач

СОДЕРЖАНИЕ
Введение
1 Лингвокультурология как особая научная дисциплина
1.1 История возникновения линвокультурологии
1.1.1 Лингвокультурология во Франции
1.1.2 Лингвокультурология в США
1.1.3 Лингвокультурология в Германии
1.1.4 Лингвокультурология в России
1.2 Проблема определения понятия «лингвокультурология»
1.3 Периодизация и основные направления в развитии лингвокультурологии
2 Современное состояние лигвокультурологии как науки
2.1 Задачи лигвокультурологии на современном этапе её развития
3 Фразеологизм как специфическая единица языка и речи
3.1 Основные признаки фразеологизмов
4 Семантика цвета в русской лингвокультурологии
4.1 Смысловое значение цветов
5 Фразеологизмы с колоративным компонентом в русском языке
Заключение
Список использованных источников

СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
Алефиренко, Н.Ф. Фразеология в системе современного русского языка / Н.Ф. Алефиренко. – Волгоград: Перемена, 1993. – 149 с.
Алефиренко, Н.Ф. Текст и дискурс в фокусе языковой личности // Языковая личность. Текст. Дискурс. Теоретические и прикладные аспекты исследования: материалы междунар. науч. конф. – Самара, 3–5 окт. 2006 г. – С. 6–10.
Алефиренко Н. Ф. Поэтическая энергия слова: синергетика языка, сознания и культуры – М.: Academia, 2002. – 392 с.
Архангельский В.Л. Устойчивые фразы в современном русском языке. Ростов-на-Дону: Изд-во РГУ, 1964.
Бенвенист Э. Общая лингвистика. – М.: Прогресс, 1974.
Богданович Г.Ю. Русский язык в аспекте проблем лингвокультурологии – Симферополь: Доля, 2002. – 396 с.
Верещагин Е.М., Костомаров В.Г. Язык и Культура: Лингвострановедение в преподавании языка как иностранного. 4-е изд. – М.: Русский язык, 1990. – 248 с.
Виноградов В.В. Об основных типах фразеологических единиц в русском языке // А.А.Шахматов, 1864-1920: Сб. статей и материалов. М.-Л.: Изд-во АН СССР, 1947
Винокур Г.О. Избранные работы по русскому языку. – М.: Учпедгиз, 1959. – 492 с.
Воробьёв В.В. Лингвокультурология. – М.: РУДН, 2006. – 331с.
Воробьёв В.В. Лингвокультурология: Монография. – М.: РУДН, 2008. – 336 с.
Воробьев В.В. Общее и специфическое в лингвострановедении и лингвокультуроведении [Текст] // Слово и текст в диалоге культур. – М.: Государственный институт русского языка им. А. С. Пушкина, 2000. – 243 с.
Гумбольдт В. фон. Избранные труды по языкознанию / пер с нем. яз. под ред. и с предисл. Г.В. Рамишвили. – М.: Прогресс, 1984. – 397 с.
Голованивская М.К. Французский менталитет с точки зрения носителя русского языка / М.К. Голованивская. – М., 1997. – 361 с.
Жуков В.П. Семантика фразеологических оборотов. М.: Просвещение, 1978.
Закиров Р.Р. Фразеологические единицы с компонентом цветообозначения в английском, русском языках. Казань: КГУ, 2003.
Зиновьева Е.С.,

В.А.Маслова считает, что лингвокультурология обязана отвечать на такие важные вопросы:
-как культура способствует появлению языковой семантики;
-к какой стороне семантики языкового знака относятся культурные значения;
-как эти значения могут повлиять на речевую политику;
-есть ли в действительности культурно-языковая осведомлённость носителей языка, на почве которой создаются и определяются носителями языка культурные смыслы;
-какова совокупность концептов и процессов языковой деятельности культуры, которые направлены на представление носителями одной или множества культур;
-каково культурное значение этих языковых знаков, развивающееся на основе взаимоотношений языка с культурой;
-классификация базовых определений этой науки.
Таким образом, мы можем сделать вывод, что задачи лингвокультурологии можно связать как с анализом взаимоотношений языка и культуры, так и с проявлением культуры и мышления в языке.
Так, важнейшие объекты изучения в данной