Развитие иноязычных лексических навыков старшеклассников посредством изучения английских неологизмов

Скачать дипломную работу на тему: "Развитие иноязычных лексических навыков старшеклассников посредством изучения английских неологизмов". В которой выявлены особенности неологизмов и рассмотрены подходы к их систематизации; разработан комплекс упражнений, направленных на развитие лексических навыков старшеклассника посредством изучения английской неологии.
Author image
Denis
Тип
Дипломная работа
Дата загрузки
26.07.2025
Объем файла
103 Кб
Количество страниц
51
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
Бесплатно
Заказать написание авторской работы с гарантией

ВВЕДЕНИЕ

Язык является неотъемлемой частью человеческой жизни, которая позволяет нам общаться, понимать друг друга и коммуницировать. Английский язык стал универсальным языком общения и преподается во всем мире. В настоящий момент английский язык является не только средством общения, но и инструментом достижения успеха в различных сферах, таких как образование, бизнес, наука и технологии. Изучение языка – это сложный процесс, который включает в себя несколько аспектов, таких как грамматика, словарный запас, произношение и культурное понимание. Расширение словарного запаса, в частности, играет решающую роль в изучении иностранного языка, поскольку это основа для выражения идей и эффективного общения на изучаемом языке. Таким образом, развитие иноязычных лексических навыков является важным аспектом изучения английского языка. Среди различных факторов, способствующих развитию иноязычных лексических навыков, изучение неологизмов стало важным аспектом современного языкового образования, особ

ОГЛАВЛЕНИЕ

Введение 3

Глава 1 Проблема развития иноязычных лексических навыков обучающихся 7

1.1 Развитие иноязычных лексических навыков при обучении школьников английскому языку 7

1.2 Особенности процесса расширения словарного запаса старшеклассников 16

Глава 2 Развитие иноязычных лексических навыков старшеклассника посредством изучения английских неологизмов конца 20 – начала 21 века 22

2.1 Система неологизмов в современном английском языке и речи 22

2.2 Комплекс упражнений, направленный на развитие лексических навыков старшеклассника посредством изучения английской неологии 32

Заключение 45

Список литературы 47

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

1. Алаторцева, С. И. Проблемы неологии и русская неография / С. И. Алаторцева. – автореф. дис. докт. филол. наук. – Санкт-Петербург, 1998. – 42 с. 
2. Арнольд, И. В. Стилистика. Современный английский язык / И. В. Арнольд. – М. : Наука, 2009. – 384с.
3. Ахманова, О. С. Словарь лингвистических терминов / О. С. Ахманова. – М. : Советская энциклопедия, 1969. – 608 с.
4. Бабкина, Н. В. Использование развивающих игр и упражнений в учебном процессе / Н. В. Бабкина // Начальная школа. – 2013. – №4. – С. 11-18. 
5. Виноградов, В. С. Введение в переводоведение / В. С. Виноградов. – М. : Издательство института общего среднего образования РАО, 2006. – 221 с.
6. Гез, Н. И. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Н. И. Гез, М. В. Ляховицкий, А. А. Миролюбов. – М : Высшая школа, 1982. – 373 с. 
7. Гостевская, А. Н. Интерактивные технологии на уроках английского языка как средство стимулирования познавательной мотивации учащихся средней школы [Электронный ресурс] / А. Н. Гостевская, Н. В. Бабкина // NovaInfo.ru. – 2017. – № 61. – Режим доступа: http://novainfo.ru/article/11632.
8. Гришкина, Е. Н. Проблема соотношения понятий «неологизм» и «новое слово» (психолингвистический аспект) / Е. Н. Гришкина // Актуальные вопросы филологической науки XXI века. – Екатеринбург: Уральский федеральный университет, 2016. – С. 7-12.
9. Данилова, О. А. Роль мотивации в изучении иностранных языков [Электронный ресурс] / О. А. Данилова, Д. В. Конова, Р. А. Дукин // Study-English. – 2018. – Режим доступа: http://study-english.info/article018.php#ixzz6QAGeQ8Dv. 
10. Зимняя, И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе / И. А. Зимняя. – М.: Просвещение, 1991. – 222 с. 
11. Колесникова, И. Л. Англо-русский терминологический справочник по методике преподавания иностранных языков / И. Л. Колесникова, О. А. Долгина. – Русско-Балтийский информационный центр БЛИЦ, Санкт-Петербург, 2001. – 224 с.
12. Коняева, Е. А. Краткий словарь педагогических понятий / Е. А. Коняева, Е. Н. Павлова. – Челябинск : Челябинский государственный педагогический университет, 2012. – 113 с.
13. Корниенко, В. В. Особенности формирования неологизмов в английском языке и способы их перевода / В. В. Корниенко // Наука и современность. – Новосибирск : ООО «Центр развития научного сотрудничества», 2010 – №4. – С. 115-120.
14. Леонтьев, А. Н. Проблемы развития психики / А. Н. Леонтьев. – М. : Просвещение, 1981. – 331 с.
15. Леонтьев, А. А. Язык, речь, речевая деятельность. – М. : Просвещение, 1969. – 214 с.
16. Миньяр–Белоручев, Р. К. Методический словарик. Толковый словарь терминов методики обучения языкам / Р. К. Миньяр-Белоручев. – М. : Высшая школа, 1996. – 240 с.
17. Миньяр–Белоручев, Р. К. Теория и методы перевода / Р. К. Миньяр-Белоручев. – М. : Московский Лицей, 1996. – 298 с.
18. Морозова, Я. К. Особенности обучения лексике на уроках английского языка / Я. К. Морозова // Молодой ученый. – 2022. – № 3. – С. 82-84.
19. Назаретова, А. В. Что такое креативн

Для раскрытия значения слова обычно используются различные способы, которые можно разделить на две группы: переводные и беспереводные. К беспереводным методам относятся демонстрация предметов, жестов, действий, картинок, рисунков и т.д. Между тем раскрытие значений слов на иностранном и родном языке через дефиниции, синонимы или антонимы, контекстуальную догадку, основанную на общем понимании предложения, по знанию фактов, а также определение смысла на основе его внутренней формы считаются переводными методами. Кроме того, как утверждает Я.К. Морозова, перевод-интерпретация предполагает предоставление информации о совпадении или несоответствии в объеме значения [18, с. 83]. Помимо этих особенностей, есть еще несколько факторов, которые могут повлиять на процесс расширения словарного запаса. Например, исследования показывают, что частота