Роль фразеологизмов в исследовании языковой картины мира
введение, две главы и заключение, список использованной литературы и приложение.
Глава 1. Понятие «языковая картина мира».
1.1. Характеристика языковой картины мира
Язык – ценнейший источник формирования и проявления менталитета народа, посредством кот орого сохраняется и передается культура другим пок о лениям. Язык отражает определенный способ восприятия и организации («ко н цептуализации») ми ра. Выражаемые в нем значения складываются в некую единую систему взгляд ов, можно сказать, своего рода коллективную филос о фию, которая навязы вается в качестве обязательной всем носителям языка.
Таким образом, роль языка состоит не только в передаче сообщения, но в пер вую очередь во внутренней организации того, что подлежит сообщению.
Оглавление
Введение
1. Понятие «языковая картина мира» 3
1.1. Характеристика языковой картины мира 7
1.2 Взаимосвязь языковой и концептуальной картины мира 10
2. Фразеологизмы как единицы языковой картины мира 12
2.1. Структурно-функциональная (общая) характеристика фразеологизмов 13
2.2. Классификационный анализ фразеологических оборотов во французском языке 14
2.3. Определение места фразеологических единиц в языковой картине мира и их роли в формировании национального менталитета 15
Заключение 16
Список использованной литературы 17
Приложение «Разработанные упражнения по фразеологизмам француз-ского языка» 18
Список использованной литературы
1. Андросова С.А. Передача характерис тики внешности человека францу з скими анималистическими фразеоло гизмами / С.А. Андросова, А.С. Сущевская // Журнал Филологические науки. Вопро сы теории и практики. – 2014. – №8. – С.18-21
2. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Советская энцик лопедия, 1966. – 473 с.
3. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. Москва: Советская энцик лопедия, 1969. – 608 с.
4. Балли Ш. Французская стилистика. Москва: Эдиториал УРСС, 1961. 394 с.
5. Бардоши В., Эттингер Ш., Штельтинг С., Бутина Е.В. Фразеологизмы французско го языка. Уральское издательство, 1992. – 247 с.
6. Большой толково-фразеологический словарь Михельсона. – URL: https://dic.academic.ru/
contents.nsf/michelson_new.
7. Вендина Т.И. Введение в языкознание. Учебное пособие для педагогич е ских вузов. Москва: «Высшая школа», 2001. 288с
8. Виноградов, В. В. Об основных типах фразеологических единиц в ру с с ком языке/В. В. Виноградов. – М.: Наука, 1977. – С. 140-161.
9. Виноградов В.В. Лексикология и лексикография. Москва: Наука, 1977. 312 с.
10. Гак. В., Ганшина К. Новый французско-русский словарь. Москва: Ру с ский язык, 1998. 1174 с.
11. Жуков В.П. Формоизменение фразеологизмов русского языка. // Берлин: Русис тика. – 1991. – № 2. – С.36-40. 12. Жуков В.П. Русская фразеология, учебное пособие для вузов. Москва: Высшая школа, 198. – 310 с.
13. Жуков В.П., Жуков А.В. Русская фразеология, учебное пособие. Москва: Высшая школа, 2006. – 408 с.
14. Лингвистический энциклопедический словарь. – URL: http://tapemark.narod.ru/les/ .
15. Макерова, С. Р. Художественный текст и семиотический анализ [Текст] / С. Р. М акерова // Вестник Тюменского государственного университета. Филол о гия. – 2014. – №1. – С. 22– 29.
Поскольку отражение мира человеком не пассивное, а деятельностное, отно шение к объектам не только порождается этими объектами, но и способно из менить их (через деятельность). Отсюда следует естественность того, что с и стема соц иально-типичных позиций, отношений, оценок находит знаковое отображени е в системе национального языка и принимает участие в констру и ровании языковой к артины мира.
Таким образом, языковая картина мира в целом и главном совпадает с л о гическим отр ажением мира в сознании людей. Но при этом сохраняются как бы отдельные у частки в языковой картине мира, к которым относится и фразеол о гия; она своя в кажд ом языке.