Речевой портрет телеведущего в жанре развлекательного шоу
ВВЕДЕНИЕ
В современном мире язык и средства речевой выразительности используются с учетом трендов и веяний новой медийной культуры, меняются некоторые правила речевого поведения телеведущих на центральных телевизионных каналах. Особенно это касается развлекательных передач, где борьба за рейтинги, привлечение и удержание новой аудитории особенно серьезны. Чтобы привлечь молодежь, зачастую на телевидение приглашаются ведущими непрофессионалы, люди, которые не имеют журналистского образования и опыта, но достигли определённой популярности в блогосфере и потому часть аудитории программы уже есть среди их многомиллионных подписчиков. Ярким примером такой телеведущей является Анастасия Ивлеева, ведущая программы о путешествиях «Орел и решка». СМИ в свою очередь оказывают большое влияние на аудиторию и формирование ее языковых привычек. Это делает вопрос изучения речевых портретов современных популярных телеведущих особенно актуальным и важным в дальнейшей научной работе.
В прошлом веке к телеведущим были четко регламентированные, достаточно серьезные требования (четкая дикция, правильное произношение, ряд требований к самому голосу). Сейчас же эти границы постепенно стираются, далеко не все ведущие соответствуют элементарным критериям, если в новостном формате ведущих и дикторов с нарушениями в дикции нет, то в развлекательные программы их принимают, обыгрывая и делая «фишкой» эту особенность речи. Поэтому ориентироваться на телеведущего, как на гарант правильного произношения сейчас нельзя. Если раньше телеведущие были не только ведущими различных программ, но и носители культуры. Зрителей они привлекали своим профессионализмом, внешним образом, манерами, речью, которая отличалось грамотностью, богатством, выразительностью. Сегодня мы знаем множество популярных ведущих разных каналов, имеющих свою аудиторию и поклонников, но не всегда отличающихся грамотной речью и внутренней культурой.
СОДЕРЖАНИЕ
Введение………………………………………………………………………...3
Глава 1 Теоретические основы изучения речевого портрета………………..6
1.1. Теоретические аспекты понятия языковая личность…………………....6
1.2 Содержание понятия речевой портрет .…………………………………10
Выводы к Главе 1…………………………………………………….……….15
Глава 2 Речевые портреты телеведущих Анастасии Ивлеевой и Андрея Беднякова………………………………………………………………………16
2.1. Речевой портрет Анастасии Ивлеевой в развлекательном шоу "Орел и решка. Перезагрузка"………………………………………………………….16
2.2. Речевой портрет Андрея Беднякова в развлекательном шоу "Орел и решка. Перезагрузка" ………………………………………………………….21
Выводы к Главе 2……………………………………………………………….24
Заключение……………………………………………………………………...25
Список литературы…………………………………………………………….28
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Бабушкина, Е.А. Речевой портрет личности: фонетические характеристики// Вестник Бурятского государственного университета. 2012. - № 11. - С. 7-11.
2. Беспамятова, Г.Н. Языковая личность телевизионного ведущего: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Воронеж, 1994. -217 с.
3. Богин, Г. И. Модель языковой личности в её отношении к разновидностям текстов / Г. И. Богин. - Л., 1984. – 354 с.
4. Бушев, А. Б. Жанры и языковые механизмы комического//, Изд-тво: Санкт-Петербургское философское общество (Санкт-Петербург). 2011. - С. 216-233.
5. Винокур, Т. Г. Речевой портрет современного человека // Человек в системе наук. - М.: Наука, 1989. - С. 361-370.
6. Виноградов, В.В. О языке художественной прозы: Избр. тр. / В.В. Виноградов. - М.: Наука, 1980. — 366 с.
7. Ворошилов, В.В. Журналистика: учебник / Ворошилов В.В. − 2-е изд., − СПб.: Изд-во Михайлова В. А. – 2000. – 360 с. – Текст : непосредственный.
8. Гончарова, Е. А. Пути лингвостилистического выражения категорий автор — персонаж в художественном тексте / Е. А. Гончарова. - Томск: Издательство Томского университета, 1984. - 151 с.
9. Гридина, Т.А. Языковая игра: стереотип и творчество / Т. А. Гридина. - Екатеринбург: Издательство Уральского гос. педагог. ун-та, 1996. — 225 с.
10. Дейк, Т. А. ван. Дискурс и власть: Репрезентация доминирования в языке и коммуникации / Т. А. ван Дейк. – Москва : Либроком, 2013. 344 с. – Текст : непосредственный.
11. Дзялошинский, И. М. Современный медиатекст. Особенности создания и функционирования : учебник для вузов / И. М. Дзялошинский. − М. А. Пильгун. — 2-е изд., испр. и доп. — Москва : Юрайт, 2020. – 345 с. – Текст : непосредственный.
12. Добросклонская, Т.Г . Вопросы изучения медиатекстов / Т.Г. Добросклонская. – Москва : Едиториал УРСС, 2000. – 288 с. – Текст : непосредственный.
13. Емельянова, О. Н. Сравнение / О. Н. Емельянова // Энциклопедический словарь-справочник. Выразительные средства русского языка и речевые ошибки и недочеты / под ред. А. П. Сковородникова. – Москва : Флинта : Наука, 2005. – Текст : непосредственный.
14. Земская, Е. А., Китайгородская, М. А., Розанова, Н. Н. Русская разговорная речь / Е.А. Земская, М.В. Китайгородская, Н. Н. Розанова. — М.: Наука, 1983. — 239 с.
15. Земская, Е. А. Речевой портрет эмигрантки первой волны (третье поколение) // Журн. Русский язык в научном освещении. 2008. - №1 (15). - С.196-207.
16. Карасик, В.И., Дмитриева О.А. Лингвокультурный типаж: к определению понятия // Аксиологическая лингвистика: лингвокультурные типажи: Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика. Волгоград: Парадигма. 2005. — С. 5-25.
17. Караулов Ю. Н. Русский язык и языковая личность. Изд. 7-е. — М. : Изд-во ЛКИ, 2010. 264с.
18. Китайгородская, М. Н., Розанова Н. Н. Русский речевой портрет : хрестоматия. — М. : Наука, 1995. 128 с.
19. Китайгородская, М. В., Розанова, Н.Н. Речь москвичей: Коммуникативно-культурологический аспект / М.В. Китайгородская, Н.Н. Розанова. — М.: Русские словари, 1999. - 396 с.
20. Коломийцева, Е.Ю. Новые медиа в пандемию: пути трансформации // Вестник Волжского университета им. В.Н. Татищева. - 2021. - Т. 1. - № 1. С. 144-152.
21. Корнев, М.С. Альтруизм сильнее эгоизма // Неучебное пособие. - М.: Журналист, 2017. С. 22-27.
22. Костомаров В.Г. Языковой вкус эпохи: из наблюдений за речевой практикой масс -медиа. СПб: Златоуст, 1999. 319 с.
23. Кочнова, К.А., Чанчина А.В. Моделирование языковой картины мира: монография. Нижний Новгород, 2015. 150 с.
24. Кочнова, К.А. Особенности языка средств массовой информации последнего десятилетия // Тенденции развития языка СМИ: актуальные проблемы. Тамбов, 2010. С.176-179.
25. Кочнова, К.А. Русский язык и культура речи: учебное пособие. Нижний Новгород, 2013. 202 с.
26. Кройчик, Л.Е. Основы творческой деятельности журналиста: Система журналистских жанров. М.: [б. и.], 2006. С. 153-157.
27. Крысин, Л.П. Современный русский интеллигент: попытка речевого портрета // Русский язык в научном освещении. М., 2001. Вып.1. С. 90-106.
28. Кузнецов, Г.В., Цвик В.Л., Юровский А.Я. Телевизионная журналистика: учебник для вузов / [Электронный ресурс]. - URL: http://evartist.narod.ru/text6/23.htm (дата обращения: 25.06.2022).
29. Куницина, Н.В. Интервью-ток-шоу - подкасты: классика жанра в контексте медийных трансформаций // Вестник Волжского университета имени В.Н. Татищева. - 2021. - Т. 1. - № 2. С. 140-147.
30. Леорда, С. В. Речевой портрет современного студента: авторефер. дис. ... канд. филол. наук. Саратов, 2006. -161 с.
31. Мамаева, С.В. Речевой портрет коллективной языковой личности школьников 5-7-х классов: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Лесосибирский педагогический институт, Кемерово, 2007. - 202 с.
32. Маркелова Т.В. Семантика оценки и средства ее выражения в русском языке/ Т. В. Маркелова. - М.: Правда, 1996. - 87 с.
33. Матвеева, Г.Г. Скрытые грамматические значения и идентификация социального лица («портрета») говорящего: Дис. ... д-ра филол. наук. СПб., 1993. -322 с.
34. Нерознак, В. П. Лингвистическая персоноло-гия: к определению статуса дисциплины / В. П. Нерознак // Язык. Поэтика. Перевод. - М., 1996.
35. Панов, М.В. История русского литературного произношения ХУШ-ХХ вь. / М. В. Панов. - М.: Едиториал УРСС, 2002. — 456 с.
36. Прокудина, И. С. Лингвокогнитивные стили репродуцирования: (на материале студенческих рефератов) / И. С. Прокудина. - Кемерово, 2009.
37. Руженцева Н. Б. Речевой жанр: портрет в контексте дискурса (к вопросу о методике описания) // Политическая лингвистика. 2015. № 1 (51). С. 44—58.
38. Санников, В.З. Русский язык в зеркале языковой игры / В.3З. Санников. - 2-е изд., испр. и доп. - М.: Языки славянской культуры, 2002. – 552 с.
39. Седов, К. Ф. Портреты языковых личностей в аспекте их становления (принципы классификации и условия формирования) / К. Ф. Седов // Вопросы стилистики: межвуз. сб. науч. тр. Вып. 28. Антропоцентрические исследования. - Саратов, 1999.
40. Сидорова М.А. Актуальность речевого жанра «портрет человека» в периодической печати // Язык. Время. Личность. - Омск, 2002. - с. 272-276.
41. Стернин И.А. Общественные процессы и развитие современного русского языка: Очерк изменений в русском языке к. ХХ века. Воронеж-Пермь, 1998.
42. Струкова Е. В. «Телевизионные новости: моделирование политической PR-информации (технологический аспект) / Е.В. Струкова: Автореф. дис. . канд. филол. наук — Ставрополь: СГУ, 2010. — 22 с.
43. Тарасенко Т.ТТ. Языковая личность старшеклассника в аспекте ее речевых реализаций (на материале данных ассоциативного эксперимента и социолекта школьников Краснодара): автореф. дис. ... канд. филол. наук. Краснодар, 2007.
44. Тертычный А.А. Жанры периодической печати. - М.: АспектПресс, 2006. -320 с.
45. Трегубова К. Б. Восприятие речи телеведущего массовой аудиторией // Современная политическая лингвистика. Материалы международной научной конференции. Екатеринбург, октябрь, 2003. — Екатеринбург: Урал. гос.пед.ун-т, 2003. — С. 170-171.
46. Чурилина, Л.Н. «Языковая личность» в художественном тексте / Л. Н. Чурилина. - 7-е изд., стер. - М.: Флинта, 2017. - 239 с.
47. Шмелёва Т.В. Модель речевого жанра // Антология речевых жанров: повседневная коммуникация. - М.: Лабиринт, 2007. - с. 81-90.
48. Lorenz D. Journalismus. - Stuttgart/Weimar: Metzler, 2002. - 234 S.
49. Müller D. "Porträt". Stilistik für Journalisten. - Wiesbaden: Westdeutscher Verlag, 2002. - 224 p.
50. Schöfthaler E. "Das Porträt". Kulturjournalismus: Ein Handbuch für Ausbuildung und Praxis. 2. Ausgabe. - München, 1997. - 223 S.
Если говорить о межличностной коммуникации, имея в виду коммуникативное взаимодействие внутри небольшой компании людей и сравнительно большой ориентированной на передачу информации людям (радиослушателям, телезрителям).
Обращения информации и её содержание, говорят о коммуникации обыденной, официальной, деловой и т.п. Коммуникация осуществляется в форме единичных коммуникативных действий, совершаемых отправителями сообщений и адресованных, как правило, определённым получателям. Эти действия протекают в условиях определённого коммуникативно-прагматического пространства, или контекста.
В процессе коммуникации используются не только устоявшиеся формулы общения, но и так называемые прецедентные тексты. Под прецедентными текстами понимаются распространенные и часто воспроизводимые тексты, знакомые широкому кругу носителей языка и отражающие культуру данного общества.