Лексико-семантическая характеристика: пословицы и поговорки со значением «человек»: любовь- неприязнь

Курсовая работа в которой найдены в словаре и литературе все пословицы и поговорки по данной теме, рассмотрена психологическая общественная значимая функция пословиц и поговорок
Author image
Iskander
Тип
Курсовая работа
Дата загрузки
27.09.2022
Объем файла
54 Кб
Количество страниц
16
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
360 руб.
450 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

Введение
Язык - один из основных признаков нации, выражающий культуру народа, который на нём говорит, т.е. национальную культуру. Изучение особенностей «чужой» культуры предполагает знание особенностей изучаемого языка ; при этом язык рассматривается в тесной связи с фактами общественной жизни его творцов и носителей, с их историей, географией, бытом, культурой и литературой . Без проникновения в мир языка и шире в мир культуры невозможно полностью понять языковые явления и национальное сознание носителей языка, потому что язык всегда воплощает в себе своеобразие целого народа, дух нации .
Наиболее ярко культура и самобытность народа проявляется в произведениях устного народного творчества, например, пословицах, потому что, по мнению Ф.И. Буслаева эти единицы культуры (пословицы) - «некие микрокосмосы, включающие в себя и нравственные идеалы, и логическую основу, оформленные в короткие изречения, переданные современности прародителями в качестве поучения, призванные

Оглавление
Введение....................................................................................3
Глава 1. Концепты и функция «любовь» и «неприязнь» на материале русских пословицах и поговорках........................6
1.1. «Любовь» как установка русской культуры ..................6
1.2.«Неприязнь» как установка русской культуры..............10
1.3. Психологическая общественная значимая функция пословиц и поговорок.............................................................12
Глава 2. Классификация и использование пословиц и поговорок со значение « человек»: любовь - неприязнь...14
2.1.Классификация пословиц и поговорок о любови...........14
2.2.Классификация пословиц и поговорок о неприязни......18
2.3. Использование пословиц о любви и неприязни в газетах, литературных произведениях.................................................19
Заключение..............................................................................22
Список использованных источников и литературы.............24

Список использованных источников и литературы
1. Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. – 3-е изд. – М., 1968.– С. 11
2. Даль В. И. Толковый словарь русского языка. – М.: Эксмо, 2010. – 896 с.
3. Жуков В. П. Словарь русских пословиц и поговорок. – М., 1968. – С. 11.
4. Лингвистический энциклопедический словарь / Гл. ред. В. Н. Ярцева. –М., 1990. – С.256
5. Мокиенко В. М. Большой словарь русских пословиц / В. М. Мокиенко, Т. Г. Никитина, Е. К. Николаева. – М.: ЗАО ОЛМА Медиа Групп, 2010. – 1024 с.
6. Русские пословицы и поговорки» (Авт. В. И. Зшиин, С. Д. Ашурова и др.)
7. словаре «Пословицы русского народа» (Даль)
8.Словарь С.И. Ожегова
9. Словарь Кузнецова
10. Словарь М. Фасмера дана11. Словарь синонимов русского языка
12.Национальный корпус русский язык
13.«Дружба» и «вражда» в русских пословицах (на фоне китайского языка): лингвокультурологический и функционально-семантический аспекты. Санкт-Петербургский государственный университет (СПбГУ). Цао Цзяци 2017. – 194 с.
14. Черты сходства и различия в восприятии концепта "любовь" в пословицах английского и русского народов.Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение».Татьяна Геннадьевна Орлова . Евразийский Союз Ученых (ЕСУ) # 1 (18), 2015 | ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ– 5 с
15. Анализ концептов любви и ненависти на материале русских пословиц.
16.Лингвокультурологические особенности концепта «любовь» М. Ю. Покручина 2016 г.– 5 с

В этой долгой усмешке, в немногих словах, сказанных им Аннушке, в самом звуке его голоса, когда он говорил с ней, была неизъяснимая, страстная любовь и нежность. Он опять поглядел в сторону, куда она пошла, опять улыбнулся и, потирая себе лицо, несколько раз покачал головой (И. С. Тургенев «Касьян с Красивой Мечи»).Концепт «Любовь» репрезентируется с помощью действий героя, его эмоциональных реакций: поглядел вслед, потупился, усмехнулся, поглядел, куда пошла, улыбнулся, потер лицо, покачал головой. Как нравились тебе тогда всякие стихи и всякие повести, как легко навертывались слезы на твои глаза, с каким удовольствием ты смеялся, какою искреннею любовью к людям, каким благородным сочувствием ко всему доброму и прекрасному проникалась твоя младенчески чистая душа! (И. С. Тургенев «Смерть»).
1.2. Концепт «Неприязнь».«Неприязнь» как установка русской культуры.