Изучение особенностей процесса адаптации русских эмигрантов в другой стране на примере Японии

В данной курсовой работе раскрыта сущность понятий «аккультурация», «эмиграция» и «адаптация». Охарактеризована история эмиграции русских в Японию и выявлены культурные особенности Японии и России. Выделены основные трудности русских эмигрантов в начальный период жизни в Японии.
Author image
Denis
Тип
Курсовая работа
Дата загрузки
28.07.2022
Объем файла
93 Кб
Количество страниц
32
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
560 руб.
700 руб.
Заказать написание работы может стоить дешевле

Введение
На сегодняшний день миграция является одним из глобальных процессов, который влияет на развитие мирового сообщества, поскольку она имеет социальное, экономическое, политическое и культурное значение. Наиболее популярными реципиентами являются страны Запада, особенно Америка и Канада. Однако с каждым годом все большей привлекательностью, особенно для русских эмигрантов, стали обладать страны Востока, а именно развитые страны: Китай, Южная Корея и Япония. Одним из главных реципиентов для русских эмигрантов в данном случае стала именно Япония. Это объясняется тем, что Япония находится на высоком уровне экономического развития и качества жизни, но она до сих пор не стала на путь полной открытости и готовности принимать большие потоки мигрантов. Она по-прежнему остается одной из самых моноэтнических стран мира, хотя и стала более благосклонно относиться к мигрантам, которые приезжают в страну с образовательными целями или способны внести значимый вклад в развитие экономики, наук

Содержание
Введение3
Глава 1. Теоретические основы психологической и социокультурной модели аккультурации русских эмигрантов в Японии 7
1.1 Стратегии аккультурации: понятие, сущность 7
1.2. История эмиграции русских в Японию12
Глава 2. Особенности адаптации русских мигрантов в Японии 18
2.1.Особенности национального характера японцев и русских 18
2.2. Трудности русских в начальный период жизни в Японии 25
Заключение 32
Список литературы35

Список литературы
Аккультурация // Словарь терминов межкультурной коммуникации / И.Н. Жукова, М.Г. Лебедько, З.Г. Прошина, Н.Г. Юзефович; под ред. М.Г. Лебедько и З.Г. Прошиной. – М.: Флинта: Наука, 2013. – С. 17.
Арутюнян Ю.В., Дробижева Л.М., Сусоколов А.А. Этносоциология. – М.: Аспект Пресс. - 1998. – С. 146 – 147.
3. Батхина А.А., Лебедева Н.М. Предикторы выбора русскими стратегии поведения в межкультурном конфликте // Социальная психология и общество. 2019. Т. 10. № 1. С. 70-91.
4. Белянко, О, Трушина, Л.: Русские с первого взгляда. – Москва:Русский язык 2001. – 198 с.
5. Булатов А.О. Что думают москвичи и недавние мигранты друг о друге // Новые этнические группы в России. Пути гражданской интеграции / Под ред. В.В. Степанова, В.А. Тишкова. М.: ФГНУ “Росинформагротех”, 2009. С. 182-189.
6. Галяпина В.Н. От соотечественника к “чужому”: образ этнического мигранта в восприятии москвичей (По результатам фокус-групповых дискуссий) // Общественные науки и современность. 2015. № 2. С. 72-83.
8. Глэд Д. Беседы в изгнании. Русское литературное зарубежье. - М.: Кн. палата, 1991. - 318 с.
9. Григорьева Т.П. Дао и логос (встреча культур). – М.: Наука. Главная редакция восточной литературы, 1992. – 423 c.
10. Зайончковская Ж., Полетаев Д., Флоринская Ю., Доронина К. Мигранты глазами москвичей // ДемоскопWeekly. - 2014. - С. 605-606.
12. Куликова Л. В. Межкультурная коммуникация: теоретические и прикладные аспекты (на материале русской и немецкой лингвокультур). - Красноярск: РИО КГПУ, 2004. - 196 с.
13. Куликова О. А. Культурный шок: социально-психологическая адаптация к новой культурной среде // Вестник университета.это что за университет? - 2017. - № 5. - С. 190-195.
14. Лебедева Н.М. Взаимная аккультурация москвичей и инокультурных мигрантов: социально-психологический анализ // Стратегии межкультурного взаимодействия мигрантов и населения России. Сборник статей / Под ред. Н.М. Лебедевой, А.Н. Татарко. - М.: РУДН, 2009. - С. 92-140.

Также к ним присоединились так называемые «White Russians» или белые русские, которые в то время служили в оккупационных войсках Америки. Можно считать, что так происходила вторая волна миграции русских в Японию. По другой точки зрения, это продолжение первой волны.
Несмотря на то, что в 40-е в Японию двинулись многочисленные потоки русских, в 50-60-е годы заметна другая тенденция – начался массовый отток русских из Японии. В основном передвижения происходили в сторону СССР – возврат домой, или на Запад – в Америку или Австралию.
Вторая или третья волна – по разным источникам – пришлась на 70-90-е годы прошлого века.
Именно тогда в Японии и начали появляться русские супруги граждан Японии. В целом считать это новой волной миграции можно лишь условно, поскольку данная группа являлась очень разобщённой, и находилась в тесных связях с Россией, в большей степени вела мигрирующий образ жизни.