Реформа комедии Карла Гольдони
ВВЕДЕНИЕ
Место Карло Гольдони в истории театра и драмы давно установлено. Безусловно, все признают в нем мастера литературной комедии, изобретательного и энергичного реформатора итальянского комического театра, позаботившегося о его переходе от народной, можно даже сказать, импровизационной комедии дель арте к «регулярной», или, условно говоря, « цивилизованной» литературной комедии с фиксированным текстом, а также разнообразными сюжетами, живописными локациями и характерами персонажей.
Актуальность работы обусловлена тем, что наследие Карло Гольдони в драматическом театре огромно: им написано более ста пятидесяти комедий. Среди них такие шедевры, как «Слуга двух господ», «Трактирщица», «Кьоджинские перепалки», переведенные на многие языки мира и до сих пор не сходящие с театральных афиш. Кроме комедий, Гольдони писал и в других театральных жанрах. Поэтому считаем важным изучить роль творчества и театральной реформы Карло Гольдони в истории зарубежной литературы и драматургии.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 5
1. Творческий путь, реформа Карла Гольдони 7
1.1. Начало писательской деятельности 7
1.2. Театральная реформа 13
2. Театральная реформа на примере некоторых произведений 19
2.1. Реформа в комедии “Кьоджинские перепалки”(1762 год) 19
2.2. Реформа в комедии “Кофейная”(1750 год) 25
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 30
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ… 32
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННЫХ ИСТОЧНИКОВ
1. Андреев М. Л. Классическая европейская комедия: структура и формы. М.: РГГУ, 2011. 234 с.
2. Аристотель. Об искусстве поэзии. Пер. В. Аппельрота. М., 1893.
3. Гольдони К. Комедии, под ред. А. А. Смирнова, вступ. ст. Б. Г. Реизова, т. 1-2, Л. - М., 1959.
4. Гольдони К. Комедии, под ред. и со вступ. ст. А. К. Дживелегова, т. 1--2, М. - Л., 1933-36.
5. Гольдони К. Мемуары Карло Гольдони, содержащие историю его жизни и его театра, тт. 1–2. Л., 1933.
6. Дзюба Т.К. Гольдони. Биобиблиографический указатель. М., 1959.
7. История всемирной литературы: В 8 томах / АН СССР; Ин-т мировой лит. им. А. М. Горького. - М.: Наука, 1983-1994. -- На титл. л. изд.: История всемирной литературы: в 9 т. Т. 5. - 1988. - С. 176--181.
8. Карло Гоцци, Чистосердечное рассуждение и подлинная история происхождения моих десяти театральных сказок; цитируются здесь и далее с незначительными стилистическими изменениями по переводу, напечатанному в «Хрестоматии по истории западноевропейского театра» (составление и редакция С. Мокульского), т. 2, «Искусство», М. 1955.
9. Краткая литературная энциклопедия / Гл. ред. А. А. Сурков. - М.: Сов. энцикл., 1962-1978. Т. 2: Гаврилюк - Зюльфигар Ширвани. - 1964. - Стб. 237-243.
10. Мемуары Карло Гольдони… // Гольдони К. Сочинения… Т. 3. С. 264
11. Мокульский С. С., История западно-европейского театра, т. 2, М. — Л., 1939.
12. Мокульский С. С., Гольдони, в его
Вокруг одной страсти, правда, хорошо разработанной, вращается целый ряд положений, которые силою выражения кажутся новыми» [5]. Односторонность и композиционная ограниченность французских комедий Гольдони контрастируют с комедиями более широкого реалистического плана: «Наши итальянцы желают большего. Они желают, чтобы главный характер был силен, оригинален и ясен, чтобы почти все, даже только эпизодические фигуры, тоже были, как-никак, характерами; чтобы завязка достаточно изобиловала случайностями и новизной. Они желают, чтобы мораль была пересыпана шутками и остротами. Желают финала неожиданного, но ясно вытекающего из всего хода комедии». Гольдони, как видим, настаивает на том, чтобы все персонажи были с характерами. В комедии необходимо включать разнообразный жизненный материал — в этом источник той «новизны», о которой он говорит. Разрешение должно быть не условным, но и спровоцировано жизненным сюжетом игры.
Наконец, сухое нравоучение вызывает отвращ

