Русский язык как иностранный и межкультурная коммуникация
Введение
В последние десятилетия, вследствие стремительного политического и социально–экономического развития взаимоотношений между разными странами, культурами, народами, огромную роль играет межкультурная коммуникация. На сегодняшний день, в эпоху интенсивных межнациональных и межэтнических контактов и конфликтов, проблемы адаптации и полноценной интеграции этнических меньшинств особенно актуальны.
В культуре каждого народа сформированы определенные представления о себе и о других народах. Эти представления составляют основу межкультурной коммуникации. В наше время процесс межкультурной коммуникации определен необходимостью знания этнических образов коммуникантов, формирование которых определяется понятием этнического стереотипа. Успешная коммуникация между представителями разных народов требует понимания стереотипов поведения, которые содержатся в национальных традициях и их восприятии. Изучение этнических стереотипов и национальных культур позволяет открывать новые страницы
СОДЕРЖАНИЕ
Введение………………………………………………………...…………………………..……2
Глава 1. Этностереотип: к определению понятия…………………………..……………...6
Понятие стереотипа в контексте современных исследований……………………….6
Этностереотип в лингвистике……………………………………………………….….8
Автостереотипы и гетеростереотипы………………………….………………..…….13
Этностереотипы в рамках языковой картины мира………………………………….14
Список литературы:
Бартош, О. Э. Методика полевых этнографических исследований цыганской культуры / О. Э. Бартош // Этнокультурное развитие Беларуси в XIX – начале ХXI в.: материалы междунар. науч.-практ. конф. / редкол. : Т. А. Новогродский (отв. ред.) [и др.]. — Минск: БГУ, 2011. — С. 17 – 22
Бартминьский Е. Базовые стереотипы и их профилирование // Стереотипы в языке, коммуникации, культуре: сб. статей / сост. и отв. ред. Л. Л. Федорова. М.: РГГУ, 2009. С. 11-21.
Бартминский Е. Этноцентризм стереотипа: результаты исследования немецких (Бохум) и польских (Люблин) студентов в 1993-1994г. / Е. Бартминский // В кн.: Речевые и ментальные стереотипы 95. М., 1995. С. 7-9.1.
Вилинбахова Е. Л. Материалы к курсу лекций «Лингвистическое изучение стереотипов»: учебно-методическое пособие. СПб.: СПбГУ, 2015. — 72 с.
Григорьев Д.С. Модель содержания стереотипов и этнические стереотипы в России. Журнал социологии и социальной антропологии, 23(2): 215–244.
Денисова Г.В. Социокультурные стереотипы в межкультурной коммуникации. Вестник Московского университета. Серия 18. Социология и политология. 2020;26(3):127
Калинин В. Цыгане в зеркале восточнославянских культур
Кобозева И.М. Немец, англичанин, француз и русский: выявление стереотипов национальных характеров через анализ коннотаций этнонимов / И.М. Кобозева // Вестник МГУ. Серия 9. Филология, 1995. № 3, сс. 102-116.
Крысько В.Г. Этнопсихологический словарь : Стереотип национальный (этнический)
[Электрон. ресурс] / В.Г. Крысько. – 1999. – Режим доступа: http://cult-lib.ru/doc/dictionary/ethnopsychology/index.htm
Маслова В.А. Культурный стереотип и его роль в поведении сквозь призму языка // Вестник Северо-Осетинского гос. ун-та им. К.Л. Хетагурова. 2008. Т.4. С. 32..
Махотина И. Ю. Цыгане, «цыганочка» и «цыганская» тема в современных русских частушках // Вестник Тверского государственного университета. Серия «Филология». 2010. Вып. 2. С. 122—138.
Николаева Т.М. Речевые, коммуникативные и
Е. Бартминьского и рассуждая о природе стереотипа вообще (зачем люди их употребляют) и о его роли в коммуникативной деятельности, российский исследователь Т.М. Николаева обращает внимание на такие существенные характеристики стереотипа, как необязательность употребления, адекватность восприятия адресатом благодаря частотности использования и известности стереотипа, а также наличие некоего обязательного для социума-адресата общего фонда знаний и общего культурного фона.Основные параметры стереотипов у Е. Бартминьского:
1) способ его существования в сознании (в том числе в языковом) - в виде коллективного представления; 2) это представление отображает характерное для всех членов сообщества культурно-языковое знание об объекте;
3) в представлении содержится оценка членами сообщества того, что отображается;
4) содержание представления устойчиво ассоциируется, закрепляется и воспроизводится с определенными языковыми знаками и / или их синтагматическими манифестациями [Бартминьск