Выбор лексических средств как способ описания социального статуса героя
Аннотация. Актуальность данной статьи обусловлена наличием проблемы классового неравенства и расслоения. Цель исследования – проанализировать лексический аспект речи героев в качестве демонстрации социальных различий. Задача исследования состоит в изучении и сравнении классовых особенностей речи героев. В исследовании использовались: метод сплошной выборки, описательный метод, компонентный анализ. В результате доказано, что представители высшего сословия обладают более литературной, книжной лексикой по сравнению с представителями других классов.
Содержание не найдено
Список литературы
Бархударов Л. С. Язык и перевод (вопросы общей и частной теории перевода) / Л. С. Бархударов. – М.: Междунар. отношения, 1975. – 240 с.
Аббабство Даунтон (сериал 2010 – 2015) [Электронный ресурс] : Кинопоиск. Поиск фильмов. — URL: https://www.kinopoisk.ru/series/518192/ (дата обращения: 01.04.2022)
Аббабство Даунтон [Электронный ресурс] : Википедия. Свободная энциклопедия. — URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/Аббабство_Даунтон (дата обращения: 03.04.2022)
Netflix — Watch TV Shows Online, Watch Movies Online [Электронный ресурс] : Стриминговый сервис — URL: https://www.netflix.com/ (дата обращения: 22.03.2022)
Довольно часто такие фразы встречаются в застольной беседе, когда мужчина ухаживает за дамой, например: «Could you help me, please? I am very sorry for bothering you. Could you do me a favour, please?» В данном случае для соблюдения вежливой формы просьбы было бы достаточно употребить первую фразу: «Could you help me, please?» однако для того, чтобы показать себя светским человеком употребляются и другие формы.
Стоит обратить внимание на манеру обращения, все титулы строго указываются, владельца дома называют лорд, женщин миледи, леди.