Формирование языковой картины мира при обучении в начальной школе детей-билингвов
В современной лингвистике уделяется серьезное внимание билингвизму. Билингвизм понимается как «явление попеременного использования одним и тем же человеком двух языков» [].
В разных науках, разными учеными билингвизм трактуется, классифицируются совершенно по-разному, в зависимости от научного подхода и изучаемого аспекта. Многогранность билингвизма способствовало появлению множества билингвистических теорий.
Педагогический аспект основывается на лингвистическом, психологическом и социологическом аспектах. Его задача состоит в разработке и применении «методов обучения двум языкам, методов изучения процесса овладения, владения двумя языками в условиях двуязычия» []. Данный аспект билингвизма включает в себя как вопросы пассивного, чтение и слушание, так и активного знания языка, говорение и письмо.
Содержание не найдено
Список литературы не найден
Языковая картина мира – это отраженный в естественном языке способы восприятия и концептуализации мира []. Идея данной модели мира состоит в том, что в каждом естественном языке отражается определённый способ восприятия мира, навязываемый в качестве обязательного всем носителям языка. Концептуальная система формируется в процессе освоения индивидом мира, в ней находит свое отражение национальная духовная деятельность народа.
С.И. Драчёва в своих работах раскрывает национальную специфику концептуальной картины мира. Ввиду универсальности способов познания окружающего мира содержание понятийного компонента у носителей разных языков будет иметь большое сходство. Кроме того, в целом главные компоненты разнокультурных концептов в большей степени совпадают, национальная же специфика проявляется на периферийных участках.
Ребенок-билингв обладает уникальным взглядом на мир. В его восприятии отражается соединение нескольких культур.