Австрийский вариант немецкого языка
ВВЕДЕНИЕ
Актуальность исследования. На немецком языке говорят примерно 130 миллионов людей. Среди них жители Германии и близлежащих к ней стран-соседей: Швейцарии, Австрии, Лихтенштейна, Люксембурга, Бельгии, а также некоторых других отдельных регионов, как например, Южный Тироль в Италии. В каждой стране и регионе есть свой вариант, диалект или норма немецкого языка. И в данной работе речь пойдёт именно об австрийском варианте немецкого языка, так как Австрия является второй после Германии страной, где распространён этот язык.Австрийцы используют в своей речи особый вариант Hochdeutsch – верхненемецкого языка, который является не диалектом, а именно признанной закреплённой нормой государственного языка данной страны. По последним подсчётам известно, что австрийской языковой нормой владеют примерно 7,5 миллионов жителей этого региона. Вместе с австрийским вариантом немецкого используются и другие менее встречаемые языки.
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА I. ПРОБЛЕМЫ ИЗУЧЕНИЯ ОСОБЕННОСТЕЙ НЕМЕЦКОГО ЯЗЫКА В АВСТРИИ
1. Австрийский немецкий и австрийский диалект
2. Австрийские диалекты
3. Официальные региональные языки в Австрии
Выводы
ГЛАВА II. АНАЛИЗ ОСОБЕННОСТЕЙ АВСТРИЙСКОГО ЯЗЫКА
1. Лексические особенности австрийского языка
2. Социолекты в австрийском национальном варианте современного немецкого языка
Выводы
ЗАКЛЮЧЕНИЕ
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
СПИСОК
Австрийский национальный вариант немецкого литературного языка // Молодежный научный форум: Гуманитарные науки: электр. сб. ст. по материалам IX студ. междунар. заочной науч.-практ. конф. — М.: «МЦНО». — 2014 —№ 2(9).
Бондаренко Е. В., Чернова О. О. Австрийский вариант немецкого языка: внутренние факторы развития // Вопросы журналистики, педагогики, языкознания. 2012. №24 (143).
Добровольский Д.О., Копчук Л.Б., Малыгин В.Т. Сопоставительная фразеология (на материале германских языков) // Язык. Человек. Общество: междунар. сб. науч. тр. (к 60-летию профессора В.Т. Малыгина). СПб.; Владимир, 2005. С. 374-492.
Домашнев, А.И. Очерк современного немецкого языка в Австрии / А.И. Домашнев. – М. : Высшая школа, 1967. – 180 с.
Домашнев, А.И. Современный немецкий язык в его национальных вариантах / А.И. Домашнев. – М.: Наука, 1983. – 232 с.
Зимина, Д. М. Социолекты в австрийском национальном варианте современного немецкого языка / Д. М. Зимина, А. А. Оладышкина. — Текст : непосредственный // Молодой ученый. — 2016. — № 11 (115). — С. 1694-1696.
Малыгин В.Т. Австрийский фразеологический словарь. СПб.; Владимир, 1994.
Потапова Р.К. Современная немецкая речь. Произносительная норма и вариативность. Москва. 2017.
Райхштейн А.Д. Сопоставительный анализ немецкой и русской фразеологии. М., 1980.
Чукшис, В. А. К вопросу о языковых особенностях и потенциале диалектов как разновидности немецкого языка в Австрии / В. А. Чукшис // Иностранные языки: лингвистические и методические аспекты. – 2019. – № 45. – С. 247-250
Чукшис, В. А. Национально-культурная специфика австрийских диалектных фразеологизмов / В. А. Чукшис // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. – 2021. – № 1(154). – С. 170-173.
Шихалева, И. А. К вопросу об австрийском национальном варианте немецкого языка / И. А. Шихалева // The Scientific Heritage. – 2020. – № 46-5(46). – С. 31-32.
Большинство австрийцев, а именно 90 % считают немецкий своим родным языком (die Muttersprache). Немецкий язык признан государственным языком (die Amtsprache) в Австрии, он используется во всех официальных средствах массовой информации: на телевидении, в газетах, на радио, на соответствующих страницах в интернете и социальных сетях. Также немецкий используют в официальных договорах, бумагах и других письменных соглашениях.В повседневности австрийцы коммуницируют между собой, используя австрийский диалект, которой по своему фонетическому строю близок к диалекту южных земель Германии, а именно к баварскому. Кроме того, почти в каждом австрийском регионе есть свой официальный язык.При подготовке к поездке или переезду в Австрию многие могут задаваться вопросом, какой язык следуют учить и использовать в этой стране. Чтобы не запутаться во множестве вариаций австрийского варианта немецкого языка, нужно разобраться с языками и диалектами.Немецкий язык, изучаемый в школах, университетах и на курсах в качестве иностранного, является литературным вариантом языка немцев. У него есть также и другие названия: Hochdeutsch – высокий немецкий и Standartdeutsch – стандартный немецкий.Hochdeutsch называется так не потому, что он возвышенный, а по той причине, что основополагающим является лексема «hoch» - высокий, верхний. Именно диалекты жителей высокогорных районов южной Германии лежат в основе Hochdeutsch.