Морфологические стилистические средства

Скачать реферат на тему: Морфологические стилистические средства. В котором раскрыты стилистические возможности глагольных категорий. Рассмотрены разные способы усиления прилагательных.
Author image
Ekaterina
Тип
Реферат
Дата загрузки
09.04.2025
Объем файла
47 Кб
Количество страниц
12
Уникальность
Неизвестно
Стоимость работы:
Бесплатно
Заказать написание авторской работы с гарантией

Введение
Под морфологией понимается совокупность свойственных английскому языку морфологических противопоставлений, грамматических категорий и способов их выражения, включая и функционирующую параллельно с синтетическими формами систему сочетаний служебных слов и полнозначными.Проблема морфологических категорий является едва ли не центральной в науке о грамматическом строе языка и одним из важнейших разделов общей теории языка. Морфологические категории могут изучаться лишь на материале конкретного языка и всегда отражают специфику национального языка.Каждая грамматическая форма имеет несколько значений, из которых одно можно считать главным, а другие – переносными. В данном реферате рассматривается стилистический эффект употребления слов разных частей речи в необычных лексико - грамматических и грамматических значениях. 

Содержание
Введение
Имя существительное
Артикль
Местоимение
Имя прилагательное
Глагол
Заключение
Список литературы

Список литературы
Арнольд И.В. Стилистика. Современный английский язык. – 9-е изд. –
М.: Флинта: Наука, 2009 – 384 с.
Знаменская Т.А. Стилистика английского языка. Основы курса: Учебное пособие. Изд. 2-е, испр. - М.: Едиториал УРСС, 2004. - 208 с.
Кухаренко В.А. Практикум по стилистике английского языка. Seminars in Stylistics : учеб. пособие - М.: Флинта: Наука, 2009. - 184 с.
Скребнев Ю.М. Основы стилистики английского языка. Учебник для ин-тов и фак. иностр. яз. — 2-е изд., испр. — М.: Астрель, 2003. – 221 с.
Стилистика английского языка: учеб. пособие / Е.В. Семенова, Н.В. Немчинова. Красноярск: Сибирский федеральный ун-т, 2017 - 104 с.

Другой относительно изученный тип транспозиции в первый разряд – зоонимические метафоры (зооморфизмы). В применении к людям слова второго разряда, т.е. названия животных, птиц или фантастических существ, получают метафорическое, эмоционально окрашенное и нередко обидное значение. Это легко заметить, сравнивая прямые и метафорические варианты слов: ass, bear, beast, bitch, bookworm, donkey, duck, kid, monkey, mule, pig, shark, snake, swine, tabby, toad, wolf, worm, angel, devil, imp, sphinx, witch.Транспозиции возможны и для слов разных частей речи, а не только для разных разрядов. Транспозиция прилагательных в разряд названий лица и употребление может получить не только эмоциональную и экспрессивную, но и функционально-стилистическую, например разговорную, окраску: Listen, my sweet. Come on, lovely! Возможна также поэтическая стилистическая коннотация: То thy chamber-window, sweet (P. Shelly).Генитив, один из косвенных падежей, обычно выражает притяжательные отношения, а также имеет целый ряд других функций. Этим он отличается от притяжательного падежа, который выражает только принадлежность. Генитив является контекстуальным индикатором персонификации. Но его стилистический потенциал этим не исчерпывается. Морфема — показатель генитива — присоединяется не к основе, а к целому определительному комплексу — существительному с определяющим его придаточным предложением.Многозначность грамматических форм может передавать информацию второго рода аналогично тому, как это происходит при одновременной реализации разных значений одного полисемантичного слова. Родительный падеж может, как известно, передавать отношения принадлежности, субъектное отношение, объектное отношение, отношение целого и части и некоторые другие. Название детективного рассказа The Murder of My Aunt можно понимать двояко, и действительно, в конце рассказа тетушка оказывается не жертвой, а убийцей.

Похожие работы