Использование рекламных приемов в журналистском тексте на телевидении
ВВЕДЕНИЕ
Оригинальные и эффективные языковые комбинации, встречающиеся в рекламе, находятся на определенном "пике" использования и распространения. Иногда реклама опережает существующие языковые нормы и формирует новые модели образной и речевой коммуникации для достижения максимального эффекта, которые впоследствии становятся неотъемлемой частью языковой культуры. В последние годы наблюдается рост интереса к изучению особенностей использования ресурсов русского языка в рекламной коммуникации, что отражается на постоянно растущем количестве работ по исследованию различных аспектов рекламных текстов и журналистики. Число таких публикаций неуклонно увеличивается с каждым годом. Язык публицистики – одно из самых сложных речевых явлений, сочетающее в себе черты различных способов общения: публицистической, деловой терминологии, научной, художественной и разговорной. Он представлен богатым разнообразием жанров: устных и письменных.
СОДЕРЖАНИЕ
ВВЕДЕНИЕ 3
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ АСПЕКТЫ РЕКЛАМНЫХ ПРИЕМОВ В ЖУРНАЛИСТИКЕ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ
1.1. Основы журналистской деятельности на телевидении 8
1.2. Основные понятия телевизионной рекламы 14
1.3. Развитие и влияние рекламы в журналистском тексте на телевидении 21
ГЛАВА 2. ОСОБЕННОСТИ СОЗДАНИЯ РЕКЛАМЫ В ЖУРНАЛИСТИКЕ НА ТЕЛЕВИДЕНИИ
2.1. Особенности психологического восприятия телерекламы 30
2.2. Эффективность телевизионной рекламы 42
ГЛАВА 3. ПРИМЕРЫ ТЕЛЕРЕКЛАМЫ В ЖУРНАЛИСТСКОМ ТЕКСТЕ
3.1.Специфика текста на телевидении 50
3.2. Создание рекламы в тексте на примере Первого канала 61
ЗАКЛЮЧЕНИЕ 80
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ 82
ПРИЛОЖЕНИЯ 86
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
Амири Л.П., С.В. Ильясовой, “Языковая игра в коммуникативном пространстве СМИ и Рекламы” Москва: Флинта : Наука, 2022, 350 c.
Амири, Л.П. Контаминация как разновидность окказионального словообразования в языке рекламы // Языковая система и речевая деятельность: лингвокультурологический и прагматический аспекты. Выпуск 1. Ростов н/Д., 2017. С. 173-174.
Антипов К.В. Основы рекламы. Учебник. 3-е изд.- М.: Дашков и К, 2018. 328 с.
Бердышев С.Н. «Рекламный текст. Методика составления и оформления» М.: Дашков и Ко, 2018, 252 с.
Бузин В.Н. Медиапланирование. Теория и практика: Учебное пособие для студентов вузов, обучающихся по специальностям «Реклама», «Маркетинг», «Психология», «Социология», «Журналистика» / В.Н. Бузин, Т.С. Бузина. - М.: ЮНИТИ-ДАНА, 2018. – 495 c.
Витгенштейн Л. “Философские исследования” Кембридж 2019, 252 с.
Веркман К. Товарные знаки: создание, психология, восприятие. Пер. с англ. – М, «Прогресс». – ил. – Амстердам, 1986. – 520 стр.
Голубкова Е.Н. Психологическое воздействие света, цвета, формы и корпоративной символики на восприятие рекламируемого продукта/ Е.Н. Голубкова, Ю.В. Мартынцева // Маркетинг в России и за рубежом. – 2005. – №4. – С. 3-11.
Гридина Т. А. Языковая игра: стереотип и творчество. Екатеринбург: Наука, 2016. 225 с.;
Гумерова А. А. Основные тенденции в развитии дискурса гендерно- ориентированной рекламы в исследованиях западных ученых. Вестник Башкирского университета. 2022, 350 c.
Дмитриева Л. Разработка и технологии производства рекламного продукта: учеб. пособие. М.: ИНФРА-М, 2010. 245 с.
Добросклонская T.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ (современная английская медиаречь): учебное пособие / Т.Г. Добросклонская. - Москва : Флинта : Наука, 2008. - 263 с.
Добросклонская Т. Г. Вопросы изучения медиатекстов. М., 2020, 252 с.
Добросклонская Т.Г. Медиалингвистика: системный подход к изучению языка СМИ. Москва, 2018, 350 c.
Конкретный пример рекламной коммуникации ясно показывает отличие от общепринятых установок: К. Веркман проанализировал психологическую привлекательность торговых марок во многих странах: реклама сигарет в Англии вызывает «представление о мужских занятиях и привычках. На основании этого анализа в целом можно сказать, что товарные знаки сигарет уводят британского покупателя в мир мужественных, благородных людей, в мир романтики дальних дорог. Это очень соответствует традиционно идеализированному отношению британского общества к знатности и мужским развлечениям.» В американской рекламе табака акцент на индивидуальности и ассоциации с индейцами является «знак уважения к индейцам, которые были первыми в истории курильщиками» . Реклама автомобилей в Великобритании (апеллирующая к идеалам мужского поведения и статуса) вызывает романтические чувства. Ассоциации с животными и частое появление глав компаний создают атмосферу избранного общества. Реклама в США апеллирует к практическим достоинствам, техническим характеристикам и социальному статусу. Характерно, что использование имени основателя компании избегается, поскольку оно вызывает в памяти династиии не соответствует американской психике. Развитие культуры в современном российском обществе происходит отнюдь не в сторону элитарности. Популярная культура ориентирована на усредненные языковые нормы, простую прагматику, чтобы апеллировать к широкой читательской, зрительской и слушательской аудитории. Рекламодатели сами являются носителями популярной ультуры и осознают влияние этого типа культурных указателей. Национальное и международное кино является источником вербальных и невербальных цитат, которые влияют на культуру и мышление общества. В кино используются различные жанры, стили и темы, которые отражают наше общество, и могут как подталкивать к рефлексии и изменению, так и укреплять стереотипы и искажения. В национальном кино, наряду с историческими и культурными отсылками, часто используются местные диалекты и фольклорные элементы, которые могут быть непонятны или забавны для зрителя других стран. Однако, некоторые национальные фильмы становятся культовыми и известными во всем мире, благодаря своей универсальности и искренности.