Американизмы в английском языке
ВВЕДЕНИЕ
Английский язык является самым распространенным языком во всем мире. Развиваясь, со временем он видоизменял свою форму и подвергался иноязычным влияниям, заимствовав различные слова из других языков. Так, в настоящее время, он имеет в себе языки различных народов мира, например заимствования из французского языка – career, tunnel, budget, заимствования из шотландского – slogan, whisky, из ирландского – bard, fun. В современном глобализованном мире английский язык стал универсальным средством общения. Благодаря этому многие слова и выражения, происходящие из американской культуры, вошли в лексикон носителей английского языка по всему миру, независимо от их страны или воспитания. Эти так называемые "американизмы" были предметом споров среди лингвистов, которые обеспокоены культурной гомогенизацией определенных аспектов языка. Преобладает мнение, что английский язык по своей сути имеет разные формы в разных англоязычных странах. Как следствие, например, в Соединенных Штатах Ам
ОГЛАВЛЕНИЕ
ВВЕДЕНИЕ
ГЛАВА 1. АМЕРИКАНИЗМЫ КАК ЧАСТЬ АМЕРИКАНСКОГО АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
1. Понятие американизмов
2. История развития американизмов
1.3. Классификация американизмов………………………………………..7
ГЛАВА 2. РАЗЛИЧИЯ МЕЖДУ АМЕРИКАНСКИМ АНГЛИЙСКИМ И БРИТАНСКИМ АНГЛИЙСКИМ.10
2.1. Различия на фонетическом уровне11
2.2. Различия на грамматическом уровне11
2.3. Различия на лексическом уровне1
3 ГЛАВА ОТНОШЕНИЕ БРИТАНЦЕВ К АМЕРИКАНИЗМАМ…....14
ЗАКЛЮЧЕНИЕ17
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ18
СПИСОК ИСПОЛЬЗОВАННОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Васильев А.А. Влияние американизмов на современный английский язык / А.А. Васильев – Текст : электронный // Вестник МИТУ-МАСИ. – 2018. - №1. – С. 72-75. – URL: https://cyberleninka.ru/article/n/vliyanie-amerikanizmov-na-sovremennyy-angliyskiy-yazyk/viewer (дата обращения: 18.05.2023). - Режим доступа: Научная электронная библиотека Киберленинка.
Антрушина Г.Б., Афанасьева О.В., Морозова Н.Н. Лексикология английского языка / Г.Б. Антрушина, О.В. Афанасьева, Н.Н. Морозова. – М. : Дрофа, 2001. – 285 с.
Mammadzada S. American English and Its Influence on British English / S. Mammadzada – Текст : электронный // International Journal of English Linguistics. – 2022. - №1. – С. 23-24, С. 25. -URL: https://www.researchgate.net/publication/365257506_American_English_and_Its_Influence_on_British_English (дата обращения: 19.05.2023). - Режим доступа: Научно-информационная социальная сеть и средство сотрудничества учёных всех научных дисциплин ResearchGate.
Truddill P. Let’s be smart, and reach out to Americanisms / P. Trudgill – Текст : электронный. // The New European. - 2021. - URL: https://www.theneweuropean.co.uk/using-americanisms-in-the-english-language/ (дата обращения 19.05.2023). – Режим доступа: Британская газета «The New European».
Bardhan S. Americanism or the Influence of American English upon British English / S. Bardhan – Текст : электронный // Beaming notes. – 2013. - URL: https://beamingnotes.com/2013/06/29/americanism-or-the-influence-of-american-english-upon-british-english/ (дата обращения: 19.05.2023).
Постепенно образовались такие слова. Примеры таких слов: backwoods ("лесистые, необитаемые районы"), cold snap ("внезапный мороз"), blue-grass ("разновидность травы, распространенной в Северной Америке"), blue-jack ("небольшой американский дуб"), sweet potato ("растение со сладкими съедобными корнями").
Если мы рассмотрим все эти слова с точки зрения их строения, мы увидим, что все они являются схожими с английским языком, даже несмотря на то, что сами слова могут быть не найдены в словаре британского английского, тем не менее, как словообразовательная структура английского языка состав и составляющие этих соединений легко распознаются как по существу английские. Более старые «истинные» американизмы представлены именами объектов, которые называются по-разному в Соединенных Штатах Америки и Англии.